- 1、本文档共25页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
翻译作品出版合同范例7篇
篇1
合同编号:[具体编号]
甲方(出版社):[甲方全称]
地址:[甲方地址]
法定代表人:[甲方法人姓名]
电话:[甲方电话号码]传真:[甲方传真号码]
乙方(译者):[乙方姓名]
地址:[乙方地址]
身份证号码:[乙方身份证号]
电话:[乙方电话号码]传真:[乙方传真号码]
鉴于甲方拟出版一系列翻译作品,现委托乙方就特定作品进行翻译工作,双方根据平等、自愿、诚信原则,就作品翻译出版事宜达成以下协议:
第一条合同标的及内容
本合同涉及的标的为乙方对甲方指定作品的翻译工作。具体作品名称、翻译语种、出版形式等详见附件一《翻译作品清单》。乙方应按照甲方要求进行翻译工作,并保证翻译质量符合出版标准。
第二条著作权归属
本合同所涉及的翻译作品的版权归甲方所有。乙方在本合同有效期限内仅享有其个人翻译的署名权,不享有该作品的著作权及其他知识产权。未经甲方书面许可,乙方不得擅自使用、披露或授权第三方使用该作品的任何部分。
第三条翻译要求及质量标准
乙方应确保翻译作品质量,遵循忠实、准确、流畅的原则,保证译文质量达到专业标准。具体翻译要求及质量标准按附件二《翻译要求及质量标准》执行。甲方有权对乙方提交的译文进行修改和编辑。
第四条期限与进度管理
乙方应在合同签订后按照甲方的进度要求完成翻译工作。如因特殊情况需调整进度,双方应友好协商并书面确认。具体进度安排详见附件三《翻译进度安排表》。
第五条保密条款
双方同意在合作期间及合作结束后,对涉及本合同的所有内容承担保密责任。未经对方书面同意,任何一方不得向第三方泄露本合同内容及对方的商业秘密。
第六条付款与结算方式
甲方应按约定支付乙方翻译费用。具体支付标准、支付方式及结算周期详见附件四《费用支付条款》。本合同执行过程中发生的所有税费由双方按照国家规定自行承担。
第七条保证条款
双方保证本合同的签订及履行不违反各自所在地的法律法规,否则应承担相应的法律责任。双方应诚信履行本合同义务,任何违反本合同约定的行为均应承担违约责任。如因违约造成对方损失,违约方应赔偿对方因此产生的全部损失。
第八条争议解决方式
对于因本合同产生的任何争议,双方应首先友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。
第九条其他约定事项
1.本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
2.本合同自双方签字(盖章)之日起生效,有效期为[具体年限]。
3.未尽事宜,双方可另行签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。
4.本合同的附件与正文具有同等法律效力。
甲方(盖章):[甲方公章]
法定代表人或授权代表(签字):[甲方法人或代表手写签名]
签订日期:[合同签订日期]
乙方(签字):[乙方手写签名]
签订日期:[合同签订日期]
篇2
甲方(著作权人):[名称]
乙方(出版方):[名称]
根据《中华人民共和国著作权法》及相关法律法规,甲乙双方在平等、自愿、公平的基础上,就甲方翻译作品的出版事宜达成如下协议:
一、翻译作品名称
甲方翻译的作品名称为《[书名]》。
二、翻译作品内容
甲方保证其对翻译作品的著作权,并承诺该作品内容健康、合法,不侵犯任何第三方的合法权益。
三、出版安排
1.乙方负责翻译作品的排版、印刷、装订等出版工作。
2.乙方应在合同签订后尽快安排出版,确保翻译作品在合理的时间内出版。
3.乙方应在出版前对翻译作品进行审查,确保其符合出版要求。
四、费用及支付
1.甲方应支付乙方翻译作品的出版费用,具体费用包括排版费、印刷费、装订费等。
2.甲方应在合同签订后支付出版费用的50%作为预付款,剩余50%在出版完成后支付。
3.乙方应提供正式的发票或收据作为支付凭证。
五、版权归属
1.甲方享有翻译作品的著作权。乙方在出版过程中不得对翻译作品进行任何形式的修改、删节或添加。
2.乙方在出版过程中应尊重甲方的著作权,不得擅自使用或披露翻译作品的任何内容。
3.乙方应在出版作品的显著位置标注甲方的姓名和联系方式,以便读者知晓甲方的著作权。
六、违约责任
1.甲方和乙方应本着诚实守信的原则履行本合同。如一方违约,应承担相应的违约责任。
2.如乙方未按照合同约定履行出版义务,甲方有权要求乙方承担相应的违约责任,并赔偿因此造成的损失。
3.如甲方未按照合同约定支付出版费用,乙方有权要求甲
文档评论(0)