中职语文(高教版)《伐檀》《无衣》 知识清单.docx

中职语文(高教版)《伐檀》《无衣》 知识清单.docx

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

《伐檀》《无衣》

《诗经》

坎坎伐檀兮,寘之河之干兮,河水清且涟猗。不稼不穑,胡取禾三百廛兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?彼君子兮,不素餐兮!

坎坎伐辐兮,寘之河之侧兮,河水清且直猗。不稼不穑,胡取禾三百亿兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县特兮?彼君子兮,不素食兮!

坎坎伐轮兮,寘之河之滣兮,河水清且沦猗。不稼不穑,胡取禾三百囷兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县鹑兮?彼君子兮,不素飧兮!

一、重点字词

(一)字音

寘(zhì)干(gān)涟猗(yī)穑(sè)

廛(chán)狩(shòu)县(xuán)貆(huán)

漘(chún)囷(qūn)鹑(chún)飧(sūn)

(二)词语解释

〔伐檀〕选自《诗经·魏风》。檀,树名,木质坚硬,可用来造车。

〔坎坎伐檀兮〕叮叮咚咚把檀树砍啊。坎坎,用斧砍树木的声音。兮,语气助词,多用于韵文的句末或句中,表示停顿或感叹,相当于“啊”。

〔寘之河之干兮〕把砍倒的檀树放到河边啊。寘,同“置”。干,岸。

〔河水清且涟猗〕河水清清水面起波纹啊。河,黄河。涟,风吹水面形成的波纹。猗,语气助词。

〔不稼不穑〕既不耕种也不收割。稼,耕种。穑,收割。

〔胡取禾三百廛兮〕为什么要收取三百户的谷物?胡,何、为什么。禾,谷物。三百,表示很多。廛,古代平民一户人家所占的房地。一说“廛”同“缠”,“三百缠”就是三百束。

〔狩〕冬天打猎。泛指打猎。

〔胡瞻尔庭有县貆兮〕为什么看到你的庭院中挂着幼貉(hé)啊?瞻,看到。县,同“悬”。貆,幼小的貉。

〔君子〕对统治者和贵族男子的通称。这里以敬称作反语,语含讽意。

〔不素餐兮〕不白吃饭啊!这里作反语,表讽刺。下文“不素食”“不素飧”同此。素餐,白吃,指不劳而食。

〔伐辐〕指砍取制作车辐的檀木。辐,车轮上连接车毂与轮圈的直木。

〔直〕指直的波纹。

〔亿〕数词,周代以十万为亿。一说“亿”同“繶”,意思同“缠”。

〔特〕三岁的兽。一说四岁的兽。

〔伐轮〕指砍取制作车轮的檀木。

〔漘〕水边。

〔沦〕小波纹。

〔囷〕圆形的谷仓。

〔鹑〕即鹌鹑。

〔飧〕晚餐。泛指饭食。

(三)通假字

寘之河之干兮寘,同“置”。干,岸。

胡瞻尔庭有县貆兮:县,同“悬”。幼小的貉。

二、文白对译

坎坎伐檀兮,置之河之干兮。河水清且涟猗。不稼不穑,胡取禾三百廛兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?彼君子兮,不素餐兮!

译:砍伐檀树声坎坎啊,棵棵放倒堆河边啊,河水清清微波转哟。不播种来不收割,为何三百捆禾往家搬啊?不冬狩来不夜猎,为何见你庭院猪獾悬啊?那些老爷君子啊,不会白吃闲饭啊!

坎坎伐辐兮,置之河之侧兮。河水清且直猗。不稼不穑,胡取禾三百亿兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县特兮?彼君子兮,不素食兮!

译:砍下檀树做车辐啊,放在河边堆一处啊。河水清清直流注哟。不播种来不收割,为何三百捆禾要独取啊?不冬狩来不夜猎,为何见你庭院兽悬柱啊?那些老爷君子啊,不会白吃饱腹啊!

坎坎伐轮兮,置之河之漘兮。河水清且沦猗。不稼不穑,胡取禾三百廛兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县鹑兮?彼君子兮,不素飧兮!

译:砍下檀树做车轮啊,棵棵放倒河边屯啊。河水清清起波纹啊。不播种来不收割,为何三百捆禾要独吞啊?不冬狩来不夜猎,为何见你庭院挂鹌鹑啊?那些老爷君子啊,可不白吃腥荤啊!

三、主要内容

《伐檀》是魏国的民歌,是一首嘲骂剥削者不劳而食的诗。全诗强烈地反映出当时劳动人民对统治者的怨恨,是《诗经》中反剥削反压迫最有代表性的诗篇之一。

1.内容上:不是文人的怀乡思人之作,而是劳动者的歌。这是伐木者之歌。一群伐木者砍檀树造车时,联想到剥削者不种庄稼、不打猎,却占有这些劳动果实,非常愤怒,你一言我一语发出了责问的呼声。

《伐檀》描写了伐木者的劳动场景,有声音,有画面。每章在运用连续的责问揭示统治者不劳而获的本质后,均以反语作结。

2.结构上:三章诗重叠,意思相近。全诗三章,采用了回旋重沓、反复咏叹的手法,使思想和感情得到畅快的倾泻。

3.语言上:句式安排则长短错落,参差灵活,舒卷自如,十分生动灵活,富于感染力。以四言为主,辅以五言、六言、七言和八言,句式灵活,节奏富于变化,便于自由而充分地抒发情感。

无衣

《诗经》

岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛,与子同仇。

岂日无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟,与子偕作。

岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵,与子偕行。

一、重点字词

(一)字音

戈矛(gēmáo)偕作(xié)矛戟(jǐ)

(二)词语解释

选自《诗经·秦风》。

〔与子同袍〕我与你同披一件战袍。袍,长袍,类似于斗篷,行军者白天当衣服穿,晚上当被子盖。

③〔王于兴师〕秦君出兵打仗。王,秦君,一说指周王。于,助词。兴师,起兵、出兵。

④〔同仇

文档评论(0)

中职老师 + 关注
实名认证
服务提供商

主要提供各种中职资料,发言稿等。

1亿VIP精品文档

相关文档