- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
自觉遵守考场纪律如考试作弊此答卷无效密
自觉遵守考场纪律如考试作弊此答卷无效
密
封
线
第PAGE1页,共NUMPAGES3页
华南理工大学《翻译技术》
2021-2022学年第一学期期末试卷
院(系)_______班级_______学号_______姓名_______
题号
一
二
三
总分
得分
批阅人
一、单选题(本大题共20个小题,每小题2分,共40分.在每小题给出的四个选项中,只有一项是符合题目要求的.)
1、在翻译建筑评论时,对于建筑风格和设计特点的描述要精准到位。比如“Thebuildingshowcasesablendofmodernandtraditionalelements.”以下翻译,不太能体现建筑特色的是?
A.这座建筑展示了现代和传统元素的融合。
B.这座建筑物呈现了现代与传统元素的混合。
C.这座楼体现了现代和传统要素的结合。
D.这座建筑显示出了现代跟传统元素的交融。
2、翻译“Familiaritybreedscontempt.”时,以下哪个选项最恰当?()
A.亲不尊,熟生蔑。
B.熟悉滋生轻视。
C.过分熟悉会导致轻视。
D.亲昵生狎侮。
3、在翻译小说中的对话时,以下关于语气和情感的传达,不正确的是()
A.注意标点符号的使用
B.选择恰当的词汇和句式
C.忽略对话中的语气和情感
D.使译文符合人物的性格特点
4、在翻译体育赛事报道时,对于比赛结果和运动员表现的描述要及时准确。“她在比赛中打破了纪录。”以下英语翻译最合适的是?
A.Shebroketherecordinthecompetition.
B.Shesmashedtherecordinthematch.
C.Shecrackedtherecordduringthegame.
D.Shedefeatedtherecordinthecontest.
5、在翻译教育类文本时,以下哪种翻译策略更能帮助读者获取有用信息?
A.简化复杂的句子结构
B.突出重点内容
C.解释专业教育术语
D.以上都是
6、关于影视剧本的翻译,对于角色的内心独白和情感表达,以下说法不正确的是()
A.深入理解角色的情感
B.用贴切的语言传达情感
C.忽略情感表达,只注重情节
D.使译文能够引起观众的共鸣
7、对于一些中国传统建筑名称的翻译,要反映其特点。“四合院”常见的英语表述是?
A.Four-sidedCourtyard
B.Four-compartmentCourtyard
C.CourtyardHousewithFourWings
D.Siheyuan
8、对于含有方言或俚语的文本,以下哪种翻译方法更能体现原文的语言特色?
A.寻找目标语中的对应方言
B.用标准语言解释
C.保留原文方言不翻译
D.创造新的表达方式
9、关于翻译中句子的语序调整,以下哪种做法更恰当?
A.严格按照源语的语序。
B.完全按照目标语的语序。
C.根据两种语言的特点和表达习惯,进行合理调整。
D.不调整语序,让读者自己理解。
10、在翻译中,词汇的选择非常重要,以下哪个选项不是正确选择词汇的方法?
A.根据上下文选择合适的词汇
B.使用生僻的词汇以显示水平
C.参考平行文本选择词汇
D.考虑词汇的搭配和习惯用法。
11、在翻译旅游宣传册时,对于景点特色和文化活动的翻译要吸引人。“民俗文化节”常见的英文表述是?()
A.Folkcustomculturefestival
B.Folkculturefestival
C.Folkwaysandcustomsfestival
D.Ethnicculturefestival
12、对于含有反讽手法的文本,以下哪种翻译更能传达其讽刺效果?
A.反讽的直接翻译
B.讽刺效果的强调
C.解释反讽的意图
D.转换为其他讽刺方式
13、在翻译诗歌时,韵律和节奏的传达往往具有一定难度。比如对于“Twinkle,twinkle,littlestar.HowIwonderwhatyouare.”以下翻译,不太能体现原诗韵律的是?
A.一闪一闪小星星,究竟何物现奇景。
B.一闪一闪小星星,我多想知道你是什么。
C.一闪一闪小星星,我多么想知道你到底是什么。
D.一闪一闪小星星,我多好奇你的身份。
14、对于翻译科幻小说中的虚构概念和技术,以下哪种翻译策略更能引发读者的想象?
A.创造新颖的译名
B.借用类似的科学概念进行解释
C.保留原文的虚构词汇并加注
D.以上都是
15、“befamiliarwith”常见的翻译为?
A.熟悉
B.对熟悉
C.与熟悉
D.被熟悉
16、在翻译中,对于不同文体的特点和翻译要求,以下哪种理解是正确的?
A.所有文体都采用相同的翻译方法。
B.根据文体
您可能关注的文档
- 华南理工大学《泛函分析》2022-2023学年第一学期期末试卷.doc
- 华南理工大学《房地产法》2022-2023学年第一学期期末试卷.doc
- 华北理工大学《液压传动B》2023-2024学年第一学期期末试卷.doc
- 华北理工大学《艺术管理》2021-2022学年第一学期期末试卷.doc
- 华北理工大学《艺术设计历史研究》2021-2022学年第一学期期末试卷.doc
- 华北理工大学《英汉笔译》2022-2023学年第一学期期末试卷.doc
- 华北理工大学《英汉互译》2021-2022学年第一学期期末试卷.doc
- 华北理工大学《英美文学》2023-2024学年第一学期期末试卷.doc
- 华北理工大学《营养健康与食谱设计》2023-2024学年第一学期期末试卷.doc
- 华北理工大学《营养与食品卫生学》2022-2023学年第一学期期末试卷.doc
文档评论(0)