- 1、本文档共28页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
Word
PAGE
PAGE1
《明史·张瀚传》原文及翻译译文
1、《明史·张瀚传》原文及翻译译文
《明史·张瀚传》原文及翻译明史
原文:
张瀚,字子文,仁和人。嘉靖十四年进士。授南京工部主事。历庐州知府,改大名。俺答围京师,诏遣兵部郎中征畿辅民兵入卫。瀚立阅户籍,三十丁简一人,而以二十九人供其饷,得八百人。驰至真定,请使者阅兵,使者称其才。累迁陕西左布政使,擢右副都御史,巡抚其地。甫半岁,入为大理卿。进刑部右侍郎,俄改兵部,总督漕运。隆庆元年,改督两广军务。时两广各设巡抚官,事不关督府。瀚请如三边例,乃悉听节制。大盗曾一本寇掠广州诏切责瀚停总兵官俞大猷俸已一本浮海犯福建官军迎击大破之赉银币已,复犯广东,陷碣石卫,叛将周云翔等杀雷琼参将耿宗元,与贼合。建议镌瀚一秩调用。已而郭成大破贼,获云翔。诏还瀚秩,即家俟召,再抚陕西。迁南京右都御史,就政工部尚书。万历元年,吏部尚书杨博罢,召瀚代之。秩满,加太子少保。时廷推吏部尚书,首左都御史葛守礼,次工部尚书朱衡,次瀚。居正恶守礼憨,厌衡骄,敌特拔瀚。瀚资望浅,忽见擢,举朝益趋事居正,而瀚进退大臣率奉居正指。御史刘台劾居正,因论瀚抚陕狼籍又唯诺居正状。比居正遭丧,谋夺情,瀚心非之。中旨令瀚谕留居正,后正又自为牍,风瀚属吏,以覆旨请。瀚佯不喻,谓“政府奔丧,宜予珠典,礼部事也,何关吏部”。居正复令客说之,不为动,乃传旨责瀚久不奉诏,无人臣礼。廷臣惴恐,交章留居正,瀚独不与,抚膺太息曰:“三纲沦矣!”居正怒,嗾给事中王道成、御史谢恩启摭他事劫之,勒致仕归。居正殁,帝颇念瀚。诏有司给月廪,年及八十,特赐存问。卒,赠太子少保,谥恭懿。
(节选自《明史·张瀚传》)
译文:
张瀚,字子文,仁和人。嘉靖十四年进士。授职为南京工部主事。历任庐州知府,后改任大名知府。俺答围攻京城,诏令派遣兵部郎中征召京郊的民兵进行防卫。张瀚马上查阅户口,三十人中抽取一人,由二十九人供给他的粮饷,征到八百人。骑马赶到真定,请使者检阅士兵,使者称赞他的才干。他多次升迁任陕西左布政使,擢升任右副都御史,巡抚这一地区。才半年,又入京担任大理卿。升任刑部右侍郎,不久改任兵部职,总管漕运。隆庆元年,他改为负责两广的军务。当时两广各设有巡抚,事务不与总督府相通。张瀚请求仿效边关的事例,于是全部听从总督管辖。大强盗曾一本掠夺了广州地区,诏令严厉地责备张瀚,停发总共官俞大猷的俸禄。不久,曾一本从海路进犯福建,官军迎头痛击,大败敌寇,朝廷赏赐银两礼品。不久,敌寇又进犯广东,攻陷碣石卫,叛将周云翔等人杀害了雷琼的参将耿宗元,与敌寇联合。朝廷商议降张瀚一级官职调往别处。不久郭成大败敌寇,俘获周云翔。诏令恢复了张瀚的官职,让他在家待命,第二次巡抚陕西。调任南京右都御史,随着改任工部尚书。万历元年,吏部尚书杨博罢职,召调张瀚代替。任期满,他被加封为太子少保。当时朝廷推举吏部尚书,首先是左都御史葛守礼,其次是工部尚书朱衡,再次就是张瀚。张居正憎恨葛守礼迂愚而刚直,厌恶朱衡骄狂,所以特意提拔张瀚。张瀚的资历和声望都很浅,忽然被提拔,全朝廷更加趋附张居正,而张瀚晋升或降责大臣都遵奉张居正的意思。御史刘台弹劾张居正,趁势抨击张瀚任陕西巡抚时声名狼藉和对张居正唯唯诺诺的罪状。当张居正遇到丧事时,打算不守丧继续任职,张瀚心中认为不可以。宫中传旨令张瀚劝留张居正,张居正又自己做文书,暗示张瀚的属吏,让张瀚回复皇上旨意。张瀚假装不明白,称“阁员奔丧,应该授予特殊恩典,是礼部的事情,与吏部有什么关系”。张居正又派说客游说他,他没有动摇,于是传来旨令责备张瀚很久不遵从诏令,没有人臣应具的礼节。朝廷大臣们惶恐,接连上奏挽留张居正,张瀚唯独没有上奏,抚胸叹息道:“三纲沦亡了!”张居正恼怒,唆使给事中王道成、御史谢恩启借其他的事情弹劾他,勒令他退休回家。张居正死了,皇帝很怀念张瀚。诏令有关部门供给他每月的口粮,他八十岁时,皇帝特意予以问候。去世后,被赠封太子少保,谥号恭懿。
《明史·张瀚传》
2、《明史·张养蒙传》原文及翻译译文
《明史·张养蒙传》原文及翻译明史
原文:
张养蒙,字泰亨,泽州人。万历五年进士。选庶吉士,历吏科左给事中。少负才名明习天下事居言职慷慨好建白。以南北多水旱,条上治奸民、恤流民、爱富民三事,帝嘉纳之。锦衣都指挥罗秀营佥书,兵部尚书王遴格不行,失欢权要而去,秀竟夤缘得之。养蒙疏发其状,事具遴传。御史高维崧等言事被谪,养蒙偕同官论救,复特疏讼之。忤旨,夺俸。
寻迁工科都给事中。都御史潘季驯奏报河工,养蒙上言曰:“二十年来,河几告患矣。当其决,随议塞,当其淤,随议浚,事竣辄论功。夫淤决则委之天灾而不任其咎,浚塞则归之人事而共
您可能关注的文档
最近下载
- 《工程项目管理》世纪大桥.docx
- 常见的颈椎病的诊断与鉴别诊断.ppt
- 深度学习及其应用(复旦大学)中国大学MOOC(慕课)章节测验试题(答案).pdf
- 安徽省合肥市庐江县2023-2024学年九年级上学期期末考试物理试题(含答案).docx VIP
- 基于机器学习的电商评论分析.docx
- 六年级上册数学北京版期末检测(B)(含答案).docx VIP
- 六年级上册数学北京版期末检测(A)(含答案).docx VIP
- 2023-2024学年安徽省合肥市庐江县九年级上学期期末考试物理试题.docx VIP
- 2023年CDN项目可行性研究方案.docx
- 北京丰台2024-2025学年数学六上期末综合测试试题含解析.doc VIP
文档评论(0)