- 1、本文档共34页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
Word
PAGE
PAGE1
《明史·贾三近传》原文及翻译译文
1、《明史·贾三近传》原文及翻译译文
《明史·贾三近传》原文及翻译明史
原文:
贾三近,字德修,峄县人。隆庆二年进士。选庶吉士,授吏科给事中。四年六月,疏言:“善治者守法以宜民,去其太甚而已。今庙堂之令不信于郡县,郡县之令不信于小民。蠲租矣而催科愈急,恤刑矣而冤死相望。正额之输,上供之需,边疆之费,虽欲损毫厘不可得。形格势制,莫可如何。且监司考课,多取振作集事之人,而轻宽平和易之士。守令虽贤,安养之心渐移于苛察,抚字之念日夺于征输,民安得不困!乞戒有司务守法。而监司最毋但取旦夕功,失惇大之体。”已,复疏言:“抚按诸臣遇州县长吏,率重甲科而轻乡举。同一宽也,在进士则为抚字,在举人则为姑息。同一严也,在进士则为精明,在举人则为苛戾。是以为举人者,非华颠豁齿不就选;人或裹足毁裳,息心仕进。夫乡举岂乏才良,宜令勉就是途,因行激劝。”诏皆俞允。神宗嗣位,起户科给事中。万历元年,平江伯陈王谟以太后家姻,夤缘得镇湖广。三近劾其垢秽,乃不遣。给事中雒遵等劾谭纶被谪,三近率同列救之。诏增供用库黄蜡岁二万五千,三近等又谏,皆不从。时方行海运,多覆舟,以三近言罢其役。隆庆间,肃王缙用贿以辅国将军袭封,至是又请复庄田,三近再疏争,遂弗予。初,有今征赋以八分为率,不及者议罚。三近请地凋敝者减一分,诏从之。中官温泰请尽输关税盐课于内库三近言课税本饷边今屯田半芜开中法坏塞下所资惟此苟归内帑必误边计议乃寝。十二年秋,巡抚保定。畿辅大饥,振贷有方。起兵部右侍郎,以亲老辞,不许。寻卒。
(节选自《明史·列传第一百一十五》)
【注】开中法,明清政府召募商人输纳军粮、马匹等物资的方法。
译文:
贾三近,字德修,山东峄县人。隆庆二年进士,选为庶吉士,授职为吏科给事中。四年六月上疏说:“善于治理的人遵守法律以让百姓得到便利,远离过于苛刻罢了。现今朝廷的敕令,不被郡县的官员所相信,郡县官府的指令,也不被普通百姓所相信。已减免了的租税却催交甚急,已经宽免了刑罚而冤死的人不断。正式规定数额的赋税,进贡的物品,边疆的费用,想减免一毫一厘都是不能的。受到成规定势的限制,不能怎样。况且监司部门考察官员的政绩,多取用苛刻好事之人,而轻视宽和平易的官员,守令即便贤明,安抚养护百姓的心逐渐转移为苛刻,抚恤百姓的念头日日为征税的想法代替,百姓怎能不贫困呢?乞请告诫有关官吏务必要遵守法制。而监司考核名次最不该只看一朝一夕的功绩,失去惇厚大方的格局。”不久,又上疏说:“抚按诸臣遇到州县长吏,都看重科举取仕者而轻视县乡推荐者。同是宽缓,在进士就认为是抚恤,在举人就是姑息。同样严明,在进士就是精明,在举人就是苛刻。因此,是举人的,不到头发白了、牙齿掉了不会被选中(提拔)。有的举人便(撕衣)裹足不前,断了进取的念头。乡举的人难道就无才吗?应该引导他们尽力走向仕途,就其政绩予以激励劝勉。”皇上都下诏应允了。神宗继位,贾三近起用为户科给事中。万历元年,平江伯陈王谟因与太后家联姻,攀附钻营得到了镇守湖广的任命。贾三近弹劾他的劣行,于是没有被派遣。给事中雒遵因弹劾谭纶被贬官外放,贾三近率领同僚援救他。皇上下诏增加供用库黄蜡每年二万五千,贾三近等又劝谏,皇上都没有听从。当时正好实行海运,舟船多有覆没,因为贾三近的劝说停止了海运。隆庆年间,肃王缙凭借贿赂以辅国将军的身份袭封肃王,这时他又请求恢复庄田,贾三近再次上疏争谏,皇上于是没有给他。起初,有命令征收赋税以八分为率,不到八分的将被处罚。贾三近请求贫瘠的地方减去一分,皇上下诏听从。宦官温泰要求将关税盐税全部输入内库,贾三近说,课税本来是给边疆的,现在屯田荒芜了一半,开中法被破坏,边疆能依靠的就是这些了,如果归入内库,必定误了边防大计,此项提议于是被搁置。万历十二年秋,贾三近做了保定巡抚。京畿地区发生大饥荒,贾三近赈贷有方。被起用为兵部右侍郎,以亲人年老推辞,皇上不答应。不久之后死去。
《明史·贾三近传》
2、《明史·王家屏传》原文及翻译译文
《明史·王家屏传》原文及翻译明史
原文:
王家屏,字忠伯,大同山阴人。隆庆二年进士。选庶吉士,授编修,预修《世宗实录》。高拱兄捷前为操江都御史,以官帑遗赵文华,家屏直书之,时拱方柄国,嘱稍讳,家屏执不可。万历初,进修撰,充日讲官。敷奏剀挚,帝尝敛容受,称为端士。张居正寝疾,词臣率奔走祷祈,独家屏不往。再迁侍讲学士。十二年,擢礼部右侍郎,改吏部。甫逾月,命以左侍郎兼东阁大学士,入预机务。去史官二年即辅政,前此未有也。
申时行当国,许国、王锡爵次之,家屏居末。每议事,秉正持法,不亢不随。越二年,遭继母忧。诏赐银币,驰传,
- 试卷定制,写作定制、策划方案定制、专业设计美化等 + 关注
-
实名认证服务提供商
专注于文案个性定制,修改润色等。本人已有10年相关工作经验,具备扎实的文案功底,可承接演讲稿、读后感、任务计划书、教学教案、营销方案等多方面工作,欢迎大家咨询~
文档评论(0)