网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

练习册翻译-答案-新编英语教程第三版.pdfVIP

练习册翻译-答案-新编英语教程第三版.pdf

  1. 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。——范仲淹

UnitOne

1.在举出许多事实并列出一些统计数字后,他终于把他的论点说清楚了.(drive

sth.home)

Aftercitingmanyfactsandgivinganumberofstatisticalfigures,hefinallydrovehomehis

point.

差不多花了半年功夫,我们才完成了那个研究工程.

2.(moreorless)

Ittookushalfayearmoreorlesstocarrythroughtheresearchproject.

3.他说的话如此微妙,我们很难理解他的真实意图.(subtle)

Whathesaidwassosubtlethatwecouldhardlymakeouthistrueintention.

他的新书一针见血地审视了当代的社会问题.

4.(squarely)

Hisnewbooklookssquarelyatthecontemporarysocialproblems.

5.今日的年轻一代对互联网上的最新信息很关注.(bealiveto)

Theyoungergenerationtodayareverymuchalivetothelatestinformationfoundonthe

Internet.

外语是不是在童年更容易学好这是一个观点问题.

6.(amatterof)

Itisamatterofopinionwhetheraforeignlanguageismoreeasilylearnedinonechildhoodor

otherwise.

在挫折面前千万不要丧失信心;鼓起勇气坚决不移地去克服它.

7.(takecourage)Never

loseheartinthefaceofasetback;takecourageanddealwithitsquarely.

适量的米饭、肉类、蔬菜、水果构成均衡的饮食.

8.(constitute)

Adequateamountsofrice,meat,vegetables,andfruitconstituteabalanceddiet.

UnitTwo

先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。——范仲淹

1.我觉得曾见过他,但一时想不起他的名字.(escape)

IthoughtIhadmethimbefore,buthisnamejustescapedmeatthemoment.

文档评论(0)

132****6495 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档