木兰诗的考点归纳.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

木兰诗的考点归纳

考点

归纳内容

文学常识

《木兰诗》是南北朝时北方的一首乐府民歌,在中国文学史上与南朝的《孔雀东南飞》合称为“乐府双璧”。木兰是中国古代女英雄,忠孝节义,以替父从军击败入侵民族闻名天下,唐代皇帝追封她为“孝烈将军”。

主题思想

诗歌叙述了木兰女扮男装替父从军的故事,表现了木兰勤劳、智慧、勇敢、坚强和不图名利的高贵品质,以及她爱国爱家的崇高精神。

古今异义

军书十二卷(古义:表示多数,不是确指;今义:数词,十二);从此替爷征(古义:父亲;今义:爷爷);出郭相扶将(古义:外城;今义:姓氏);双兔傍地走(古义:跑;今义:人或鸟兽的脚交互向前移动);赏赐百千强(古义:有余;今义:力量大)

一词多义

帖:昨夜见军帖(文告)/对镜帖花黄(同“贴”,贴上);市:愿为市鞍马(买)/东市买骏马(集市);愿:愿为市鞍马(愿意)/愿驰千里足(希望)

词类活用

策勋十二转(名词用作动词,记录);愿为市鞍马(名词用作动词,买)

重点句子翻译

不闻机杼声(不能听到织布机发出的声音);万里赴戎机,关山度若飞(远行万里,投身战事,像飞一样地越过一道道关塞山岭);将军百战死,壮士十年归(将士们经过无数次出生入死的战斗,多年之后,壮士归来);策勋十二转,赏赐百千强(记最大的功,被赏赐很多的财物);愿驰千里足,送儿还故乡(希望驰骋千里马,送我回故乡);爷娘闻女来,出郭相扶将(父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她);当窗理云鬓,对镜帖花黄(对着窗子整理漂亮的头发,对着镜子在脸上贴装饰物);雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离(雄兔的两只前脚时时动弹,雌兔的两只眼睛时常眯着)

修辞手法及作用

排比、互文:东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭(将木兰连赴东西南北四市匆忙购置战马鞍具等的情景具体生动地描绘了出来,表现了木兰准备出征时的紧张急切、井然有序,也渲染出战事的紧急);反复:旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾(夸张地表现木兰行进的神速、军情的紧急和心情的急切,使人感到紧张的战争氛围,衬托了木兰的思亲之情);对偶:朔气传金柝,寒光照铁衣(描绘木兰在边塞军营的艰苦生活,烘托出木兰的勇敢坚强);互文:将军百战死,壮士十年归(概括了战争的频繁持久和战斗的激烈残酷);侧面描写:策勋十二转,赏赐百千强(写木兰功劳之大,天子赏赐之多,从侧面写出了木兰英勇善战,立下了赫赫战功)

详略处理

详写从军缘由、出征想家、辞官还乡、会见亲人等;略写征战生活。这样处理使结构疏密有序,更好地突出了木兰深明大义、孝敬父母、勇于担当重任、不慕名利的“女英雄”形象。

文档评论(0)

标书制作咨询 + 关注
实名认证
服务提供商

本人专注于标书制作工作,有十年投标行业经验,熟悉各类投标工具(含国网2.0),如有需要,可联系咨询。

1亿VIP精品文档

相关文档