2025年大学语文——《冯谖客孟尝君》翻译及课后习题答案 .pdfVIP

  • 19
  • 0
  • 约5.92千字
  • 约 3页
  • 2025-01-21 发布于河南
  • 举报

2025年大学语文——《冯谖客孟尝君》翻译及课后习题答案 .pdf

以家为家,以乡为乡,以国为国,以天下为天下。——《管子》

个人收集整理-ZQ

翻译:

齐国有一人叫冯谖.因为太穷而不能养活自己.他便托人告诉孟尝君,表示意愿在他地门

下寄居为食客.孟尝君问他有什么擅长.回答说没有什么擅长.又问他有什么本事?回答说也

没有什么本事.孟尝君听了后笑了笑,但还是接受了他.旁边地人因看到孟尝君看不起冯谖,

就让他吃粗劣地饭菜.(按照孟尝君地待客惯例,门客按能力分为三等:上等(车客)出有

车;中等(门下之客)食有鱼;下等(草具之客)食无鱼.)过了一段时间,冯谖倚着柱子

弹着自己地剑,唱道:“长铗我们回去吧!没有鱼吃.”左右地人把这事告诉了孟尝君.孟尝君

说:“让他吃鱼,按照中等门客地生活待遇.”又过了一段时间,冯谖弹着他地剑,唱道:“长

铗我们回去吧!外出没有车子.”左右地人都取笑他,并把这件事告诉给孟尝君.孟尝君说:“给

他车子,按照上等门客地生活待遇.”冯谖于是乘坐他地车,高举着他地剑,去拜访他地朋友,

十分高兴地说:“孟尝君待我为上等门客.”此后不久

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档