- 1、本文档共24页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
毕业设计(论文)
PAGE
1-
毕业设计(论文)报告
题目:
高中生英语写作中的母语负迁移及对策
学号:
姓名:
学院:
专业:
指导教师:
起止日期:
高中生英语写作中的母语负迁移及对策
摘要:本文针对高中生英语写作中普遍存在的母语负迁移现象进行了深入研究。通过分析母语负迁移在英语写作中的具体表现,探讨了其对高中生英语写作能力的影响。在此基础上,提出了针对性的对策,旨在帮助高中生克服母语负迁移,提高英语写作水平。本文首先对母语负迁移的概念进行了界定,然后分析了其在英语写作中的具体表现,包括词汇、语法、篇章结构等方面。接着,从认知心理学、社会语言学等角度探讨了母语负迁移产生的原因。针对这些问题,本文提出了相应的对策,包括加强词汇积累、提高语法意识、培养英语思维习惯等。最后,通过实证研究验证了这些对策的有效性。本文的研究成果对提高高中生英语写作能力具有重要的理论意义和实践价值。
前言:英语作为一门国际通用语言,在全球化的背景下,其重要性日益凸显。英语写作能力作为英语综合运用能力的重要组成部分,对于高中生的英语学习至关重要。然而,在英语写作过程中,许多高中生普遍存在母语负迁移现象,即受到母语思维和表达习惯的影响,导致英语写作水平难以提高。本文旨在探讨高中生英语写作中的母语负迁移现象,分析其产生的原因,并提出相应的对策,以期为提高高中生的英语写作能力提供理论依据和实践指导。
一、母语负迁移概述
1.1母语负迁移的概念界定
母语负迁移是指在第二语言习得过程中,由于母语与第二语言在语言结构、表达方式、思维方式等方面存在差异,导致第二语言学习者在使用第二语言时,不自觉地模仿母语的语法、词汇、语义和语用规则,从而产生错误或不自然的语言现象。这种现象在英语写作中尤为突出,主要表现为词汇误用、语法错误、篇章结构混乱等。具体来说,母语负迁移在英语写作中的表现主要包括以下几个方面:(1)词汇层面,如将母语中的同义词或近义词错误地替换为英语中的不同词汇,或者使用不符合英语习惯的词汇;(2)语法层面,如混淆时态、语态、语序等语法规则,导致句子结构不完整或意思表达不清;(3)篇章结构层面,如段落组织不合理,逻辑关系不明确,导致文章内容混乱,难以理解。
母语负迁移的产生与多种因素有关。首先,母语与第二语言之间的差异是导致负迁移的根本原因。由于两种语言在语法结构、词汇意义、表达习惯等方面存在差异,学习者在使用第二语言时容易受到母语的影响,导致错误的语言表达。其次,学习者的认知心理因素也是影响负迁移的重要因素。在第二语言习得过程中,学习者往往将母语作为参考,以母语为标准来判断和选择语言表达方式,这使得母语负迁移现象难以避免。此外,语言教学方法和环境也是导致负迁移的不可忽视的因素。如果教学过程中忽视了对母语负迁移的预防和纠正,或者学习环境缺乏足够的英语语言输入,都可能导致学习者母语负迁移现象的加剧。
为了有效克服母语负迁移,研究者们提出了多种对策。首先,在词汇学习方面,学习者应注重对英语词汇的深入理解,掌握其用法和搭配,避免盲目模仿母语词汇。其次,在语法学习方面,学习者应加强对英语语法规则的学习,提高语法意识,避免在写作中犯语法错误。此外,学习者还应该通过大量的阅读和写作实践,增强对英语语言结构的敏感性,逐步摆脱母语的影响。在教学方面,教师应重视对母语负迁移的预防和纠正,采用多样化的教学方法,激发学生的学习兴趣,营造良好的学习氛围。通过这些措施,可以有效降低母语负迁移对英语写作能力的影响,提高学生的英语写作水平。
1.2母语负迁移的表现形式
(1)在词汇层面,母语负迁移的表现形式主要表现为词汇误用和词汇选择不当。例如,在英语写作中,学习者可能会将母语中的同义词或近义词错误地替换为英语中的不同词汇,导致句子意思模糊或出现歧义。比如,在汉语中,“我昨天去了公园”这句话中的“去”和“了”是表示动作完成的时间状语,而在英语中,这样的表达通常会使用完成时态,如“Iwenttotheparkyesterday”。但学习者可能会直接用“went”代替“去”,忽略时态的搭配,导致句子显得生硬和不自然。此外,学习者还可能受到母语词汇搭配习惯的影响,选择不符合英语习惯的词汇,如将汉语中的“红色”误用为“red”,而在英语中“red”通常指的是颜色,而“theredcolor”则表示具体的红色。
(2)在语法层面,母语负迁移的表现形式包括时态、语态、语序等方面的错误。例如,在英语写作中,学习者可能会混淆时态的使用,导致时态不统一。如在一个句子中,前半部分使用了过去时态,而后半部分却突然变成了现在时态,造成时态上的混乱。又如,学习者可能会错误地使用被动语态,而忽略了主动语态的使用场景。在汉语中,被动语态的使用相
您可能关注的文档
- 浅谈企业管理咨询工作心得.docx
- 浅谈中国古典舞的身韵与神韵表现的美感形式.docx
- 雅万高铁工程建设物资供应属地化管理方案.docx
- 浅谈如何提高青年英语教师的教学能力-2019年精选文档.docx
- 浅析建筑安装企业项目成本管控.docx
- 浅析在EPC模式下水电工程监理工作及其特点.docx
- 浅析京剧发声与民歌唱法美声唱法的关系.docx
- 泸州老窖预算管理制度范文.docx
- 法兰的质量控制及焊接变形.docx
- 法兰安全操作保养规程.docx
- 卸载无线终端开发认证组技术战略telus full standalone terminal specification v 31.pdf
- 嵌入式实验三四报告.pdf
- 测试报告编号期共瓷片成功.pdf
- 单元课听力level mp3对应文字.pdf
- 演示结束非常感谢fanuc pf系列冲床用特点号展机轴控制pcfs0i.pptx
- 补丁顺序实用符文之语.pdf
- 章函数解决方案chapter 12 functions solutions12解答.pdf
- 文本课件参考83154f.pdf
- 课件教程案例2212-页mtz0 xxtamil paper 1 sl.pdf
- sigma-sml共6 aldrich安全数据表.pdf
文档评论(0)