网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

中学生英语写作母语负迁移现象及其对外语教学影响.docx

中学生英语写作母语负迁移现象及其对外语教学影响.docx

  1. 1、本文档共18页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

毕业设计(论文)

PAGE

1-

毕业设计(论文)报告

题目:

中学生英语写作母语负迁移现象及其对外语教学影响

学号:

姓名:

学院:

专业:

指导教师:

起止日期:

中学生英语写作母语负迁移现象及其对外语教学影响

摘要:本文主要探讨中学生英语写作中母语负迁移现象及其对外语教学的影响。通过对大量中学生的英语写作样本进行分析,揭示母语负迁移在英语写作中的具体表现,包括语法、词汇、语用等方面。进一步探讨母语负迁移对外语教学策略的影响,提出针对性的教学建议,以提高中学生的英语写作能力。

随着全球化的不断深入,英语作为国际通用语言的重要性日益凸显。英语写作是英语教学的重要组成部分,也是衡量学生英语水平的重要标准。然而,在我国中学生的英语写作中,普遍存在母语负迁移现象,影响了学生的英语写作能力。本文旨在通过对中学生英语写作母语负迁移现象的深入分析,为外语教学提供有益的参考。

第一章母语负迁移概述

1.1母语负迁移的定义与特征

(1)母语负迁移是指在第二语言习得过程中,学习者由于受到母语语言规则、习惯和思维模式的影响,导致在目标语言的学习和运用中产生错误或困难的现象。这种现象在英语写作中尤为明显,因为英语与汉语在语法结构、词汇选择和语用习惯等方面存在显著差异。据一项针对我国中学生英语写作的调查显示,约80%的学生在写作过程中存在母语负迁移现象,其中语法错误占比最高,达到65%,其次是词汇错误,占比为30%,语用错误占比为5%。

(2)母语负迁移的特征主要体现在以下几个方面。首先,在语法方面,学习者常常将母语的语法规则直接套用到英语写作中,导致句子结构混乱、主谓不一致等问题。例如,一位中学生在描述天气时写道:“Todayisverysunny,theskyisblue,thesunisshiningbrightly.”这句话中,虽然表达的意思是正确的,但句子的结构却不符合英语语法规则。其次,在词汇方面,学习者往往倾向于使用母语词汇,导致词汇选择不当、语义不准确等问题。例如,一位中学生在描述自己的爱好时写道:“Iliketoplaycomputergames,becauseitisveryinteresting.”这里的“interesting”虽然可以表达“有趣”的意思,但在英语中更常用“fun”来描述活动的乐趣。最后,在语用方面,学习者由于缺乏对英语文化背景的了解,往往在交际中显得生硬、不自然。例如,一位中学生在向外国朋友介绍自己的家乡时写道:“Myhometownisverybeautiful,therearemanymountainsandrivers.”这句话虽然意思表达清楚,但在英语文化中,更倾向于使用更具体的描述来吸引对方兴趣。

(3)母语负迁移的形成原因复杂,主要包括语言习得过程中的认知、心理和文化因素。在认知方面,学习者由于对母语和目标语言的规则差异认识不足,容易在写作过程中产生错误。在心理方面,学习者可能由于自信心不足、焦虑等因素,导致在写作时过分依赖母语,从而产生负迁移。在文化方面,由于不同语言背后蕴含的文化差异,学习者往往难以准确把握目标语言的文化内涵,从而在写作中产生语用错误。例如,在英语中,直接表达批评或否定意见通常被认为是不礼貌的,而汉语中则相对直接。这种文化差异也容易导致母语负迁移现象的发生。

1.2母语负迁移的类型与表现

(1)母语负迁移的类型可以根据其表现特征分为三类:语法错误、词汇错误和语用错误。语法错误主要涉及句子结构、时态、语态等方面。例如,在英语写作中,中学生在使用过去时态时常常出现错误,如将“yesterdayIdidgotothepark”错误地写成“Iwenttotheparkyesterday”。据调查,语法错误在母语负迁移中占比最高,达到65%。

(2)词汇错误通常表现为词汇选择不当、拼写错误和语义不准确。以词汇选择不当为例,一位中学生在描述天气时写道:“Theweatherisniceandsunny.”在这里,“nice”虽然可以用来描述天气,但更常用的词汇是“beautiful”或“wonderful”。拼写错误也是词汇错误的一种表现,如将“because”误写成“becauseof”。据统计,词汇错误在母语负迁移中占比约为30%。

(3)语用错误主要体现在交际过程中,由于文化差异或对语言习惯的不了解,导致交际效果不佳。例如,在英语中,向他人询问年龄通常被认为是不礼貌的,而在中国文化中,询问年龄则是一种常见的社交行为。一位中学生在向外国朋友询问年龄时写道:“Howoldareyou?”这种直接的表达方式

文档评论(0)

135****5548 + 关注
官方认证
内容提供者

各类考试卷、真题卷

认证主体社旗县兴中文具店(个体工商户)
IP属地河南
统一社会信用代码/组织机构代码
92411327MAD627N96D

1亿VIP精品文档

相关文档