网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

专业化口译服务协议样本2024版版A版.docxVIP

专业化口译服务协议样本2024版版A版.docx

  1. 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER专业合同封面RESUME

甲方:XXX

乙方:XXX

20XX

COUNTRACTCOVER

专业合同封面

RESUME

PERSONAL

专业化口译服务协议样本2024版版A版

本合同目录一览

1.服务内容

1.1口译服务范围

1.1.1口语翻译

1.1.2书面翻译

1.1.3会议口译

1.1.4同声传译

1.2服务时间

1.3服务地点

2.双方职责

2.1乙方职责

2.1.1翻译质量

2.1.2保密义务

2.1.3配合甲方工作

2.2甲方职责

2.2.1提供资料

2.2.2支付报酬

2.2.3配合乙方工作

3.合同价格

3.1价格条款

3.2价格调整

3.3付款方式

3.4发票开具

4.保密协议

4.1保密内容

4.2保密期限

4.3泄露后果

5.违约责任

5.1乙方违约

5.2甲方违约

6.争议解决

6.1协商解决

6.2调解解决

6.3法律途径

7.合同期限

7.1开始日期

7.2结束日期

8.其他条款

8.1不可抗力

8.2合同修改

8.3合同解除

9.附录

9.1服务项目明细

9.2翻译资料清单

9.3付款时间表

10.签字盖章

10.1甲方签字

10.2乙方签字

10.3日期

11.附件

11.1乙方翻译资质证明

11.2甲方公司资质证明

11.3其他相关文件

12.合同生效条件

12.1签字盖章

12.2履行义务

12.3法律效力

13.合同份数

13.1正本份数

13.2副本份数

14.联系方式

14.1甲方联系信息

14.2乙方联系信息

第一部分:合同如下:

第一条:服务内容

1.1口译服务范围

1.1.1口语翻译:乙方负责为甲方提供口语翻译服务,包括但不限于会议、访谈、讲座等场合的实时翻译。

1.1.2书面翻译:乙方负责为甲方提供书面翻译服务,包括但不限于文件、报告、文章等文书的翻译。

1.1.3会议口译:乙方负责为甲方提供会议口译服务,包括同声传译和交替传译。

1.1.4同声传译:乙方负责为甲方提供同声传译服务,使甲方能够实时理解乙方的语言。

1.2服务时间:乙方应按照甲方的要求,合理安排翻译人员,确保翻译服务的及时性和准确性。具体服务时间由双方在合同附件中约定。

1.3服务地点:乙方应按照甲方的要求,提供翻译服务。服务地点一般为甲方指定的地点,如甲方有特殊要求,双方可协商确定。

第二条:双方职责

2.1乙方职责

2.1.1翻译质量:乙方应保证翻译服务的质量,确保翻译内容准确、通顺、符合原文含义。

2.1.2保密义务:乙方应对在翻译过程中获得的甲方商业秘密、技术秘密等保密信息予以严格保密,不得泄露给任何第三方。

2.1.3配合甲方工作:乙方应按照甲方的要求,提供相应的翻译服务,并积极配合甲方的各项工作。

2.2甲方职责

2.2.1提供资料:甲方应按照合同约定的时间、地点和方式,向乙方提供需要翻译的资料。

2.2.2支付报酬:甲方应在乙方提供翻译服务后按照约定的时间和方式支付翻译费用。

2.2.3配合乙方工作:甲方应积极配合乙方的工作,为乙方提供必要的工作条件和支持。

第三条:合同价格

3.1价格条款:乙方向甲方提供的翻译服务,双方协商确定单价和总价。具体价格在合同附件中约定。

3.2价格调整:在合同履行过程中,如遇市场价格变动或其他不可抗力因素,双方可协商调整价格。

3.3付款方式:甲方支付翻译费用的具体方式,如现金、转账等,在合同附件中约定。

3.4发票开具:乙方应按照甲方要求,开具正规发票。具体发票事宜在合同附件中约定。

第四条:保密协议

4.1保密内容:本合同签订过程中及合同履行过程中,甲乙双方接触到的对方商业秘密、技术秘密等保密信息。

4.2保密期限:自本合同签订之日起至合同履行完毕之日止。

4.3泄露后果:如有泄露,泄露方应承担相应的法律责任。

第五条:违约责任

5.1乙方违约:乙方未按照约定提供翻译服务,或翻译服务质量不符合约定的,甲方有权要求乙方改正或赔偿。

5.2甲方违约:甲方未按照约定支付翻译费用,或未配合乙方工作的,乙方有权要求甲方支付费用或赔偿。

第六条:争议解决

6.1协商解决:甲乙双方在履行合同过程中发生争议的,应通过友好协商解决。

6.2调解解决:协商不成时,可向甲方所在地的人民调解委员会申请调解。

6.3法律途径:如调解不成,甲乙双方可向甲方所在地的人民法院提起诉讼。

第七条:合同期限

7.1开始日期:本合同自双方签字盖章之日起生效。

7.2结束日期:本合同约定的服务期限届满之日,如双方无异议,可续签。

文档评论(0)

130****3951 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档