网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

2025届高三模拟考试语文试题及答案 .pdfVIP

  1. 1、本文档共23页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

臣心一片磁针石,不指南方不肯休。——文天祥

2025届高三模拟考试语文试题及答案

一、现代文阅读(35分)

(一)现代文阅读I(本题共5小题,17分)

阅读下面的文字,完成1~5题。

材料一:

《红楼梦》第三十七回写探春笑道:“我就是‘秋爽居士’罢。”

宝玉道:“‘居士’‘主人’,到底不恰,且又累赘。这里梧桐芭蕉尽

有,或指梧桐芭蕉起个倒好。”探春笑道:“有了,________,就称‘蕉

下客’罢。”众人都道别致有趣。黛玉笑道:“你们快牵了他去,炖

了脯子吃酒。”众人不解,黛玉笑道:“古人曾云‘蕉叶覆鹿’,他

自称‘蕉下客’,可不是一只鹿了?快做了鹿脯来!”众人听了都笑起

来。

材料二:

秋爽斋植物景观以芭蕉梧桐为主。芭蕉扶疏似树,高舒垂荫,形态

疏朗潇洒,秋爽斋室内陈设以“大”为特色,内外风格一致,共同映衬

了“探春素喜阔朗”的性格。芭蕉姿态优雅,叶下少女亭亭玉立,正

是古代人物画的常见主题:蕉叶仕女图。仕女的容姿要符合当时人们

普遍认同的审美标准,内在的气质神韵、思想格调也要达到当时社会

所推崇的境界。反观探春,“俊眼修眉,顾盼神飞,文彩精华,见之

忘俗”,结海棠社不让须眉,理家果断兴利除弊,与芭蕉寓意的仕女品

格不谋而合。黛玉对“蕉下客”的调侃,引出“蕉叶覆鹿”的典故。

郑人砍柴得一鹿,后来忘记藏鹿之所,以为是梦一场,路上嘀咕这个

士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?——《论语》

梦时,被路人听见,路人依梦取了鹿。樵夫又梦见藏鹿之所与取鹿之

人,前去索鹿。法官说:“你当初真得了鹿却以为是梦,现在梦见了

鹿却以为是真。”在大观园这个舞台上,探春或许正如一个逐鹿之人。

她有着复杂的性格,自我设定是既作栖处诗社文坛的雅士,又想成为

“才自精明志自高”的雄才。她有主见有抱负,在是非、利弊、兴衰、

成败上有着精准的洞察与明断,为挽救家族颓势做出了最多努力;可

又因为庶出身份而过度敏感,强烈的自尊掩饰的是深刻的自卑,因而

在诸如嫡庶、尊卑、主奴、宠辱等方面都要辩个分明,争个高低。可

惜“生于末世运偏消”,家族到头来“忽喇喇似大厦倾”,自己落得个

远嫁的结局,如同梦幻,了无痕迹。被旧红学索隐派说成是贾宝玉的

原型、与曹雪芹祖父曹寅有通家之谊的满族词人纳兰性德曾写过一阙

《疏影·芭蕉》词,其结句为:“想玉人,和露折来,曾写断肠句。”

细细品味,分明就是“蕉下客”探春的形象。

(摘编自刘楷、张一民等相关文章)

材料三:

《列子·周穆王》:“郑人有薪于野者,遇骇鹿,御而击之,毙

之。恐人见之也,遽而藏诸隍中,覆之以蕉。”唐人殷敬顺《列子释

文》称“蕉与樵同”。宋代韵书《集韵》:“蕉,草芥也。”清人王

念孙考证:“‘蕉’与‘樵’同。薪谓之“樵’,因而取薪亦谓之‘樵’。”

可见自唐宋以降,在音韵学者的考证中,“蕉”之本音当从古音为“樵”,

其本意为“柴薪”或“草芥”,而非“芭蕉”。这是否意味着《红楼

梦》对于“蕉鹿”典故的使用存在纰缪呢?尽管历代音韵学家对“蕉

博观而约取,厚积而薄发。——苏轼

鹿”典故原始含义均有考辨,但在实际流传过程中,“蕉”逐渐脱离

了“樵”之原始音义,而逐渐偏向于“芭蕉”。在清代考据学盛行的

背景下,多有学者对“蕉鹿”典故的长期误用提出质疑和批评,在某

种意义上,清代考据学家对于“蕉”“樵”的辨析,

您可能关注的文档

文档评论(0)

343906985 + 关注
实名认证
文档贡献者

一线教师,有丰富的教学经验

1亿VIP精品文档

相关文档