- 1、本文档共18页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER专业合同封面RESUME
甲方:XXX
乙方:XXX
20XX
COUNTRACTCOVER
专业合同封面
RESUME
PERSONAL
2025版笔译服务合同(文化创意产业笔译服务)
本合同目录一览
1.定义与解释
1.1服务定义
1.2术语解释
1.3合同解释
2.服务内容
2.1服务范围
2.2服务质量要求
2.3服务交付方式
2.4服务期限
3.服务费用
3.1费用构成
3.2费用支付方式
3.3费用调整
4.服务交付
4.1交付时间
4.2交付方式
4.3交付标准
4.4交付验收
5.保密与知识产权
5.1保密条款
5.2知识产权归属
5.3知识产权保护
6.违约责任
6.1违约情形
6.2违约责任承担
6.3违约赔偿
7.争议解决
7.1争议解决方式
7.2争议解决机构
7.3争议解决程序
8.合同解除
8.1解除条件
8.2解除程序
8.3解除后果
9.合同变更
9.1变更条件
9.2变更程序
9.3变更生效
10.合同生效
10.1生效条件
10.2生效时间
10.3生效证明
11.合同终止
11.1终止条件
11.2终止程序
11.3终止后果
12.合同附件
12.1附件一:服务明细表
12.2附件二:保密协议
12.3附件三:知识产权协议
13.其他约定
13.1法律适用
13.2合同份数
13.3合同生效日期
13.4合同签署
14.合同解除与终止后的处理
第一部分:合同如下:
1.定义与解释
1.1服务定义
本合同中“笔译服务”指乙方根据甲方提供的文化创意产业相关材料,进行准确、流畅、专业的文字翻译服务。
1.2术语解释
(1)“甲方”指委托笔译服务的文化创意产业相关单位或个人;
(2)“乙方”指提供笔译服务的翻译服务提供商;
(3)“服务”指乙方按照本合同约定提供的笔译服务;
(4)“合同”指本《2025版笔译服务合同》。
1.3合同解释
本合同未尽事宜或存在歧义时,以双方协商一致的解释为准。
2.服务内容
2.1服务范围
(1)文学作品;
(2)商业计划书;
(3)产品说明书;
(4)广告文案;
(5)新闻稿;
(6)其他文化创意产业相关材料。
2.2服务质量要求
(1)翻译准确,符合原意;
(2)文字流畅,符合目标语言习惯;
(3)格式规范,符合甲方要求。
2.3服务交付方式
乙方通过电子邮件或甲方指定的方式将翻译完成的文件交付给甲方。
2.4服务期限
服务期限自合同生效之日起至甲方通知乙方终止服务之日止。
3.服务费用
3.1费用构成
服务费用包括但不限于翻译费用、审校费用和可能产生的其他费用。
3.2费用支付方式
甲方应在乙方完成服务并交付翻译文件后,按照本合同约定的支付方式进行支付。
3.3费用调整
如因市场行情变化、汇率波动等原因导致费用发生变动,双方可协商调整服务费用。
4.服务交付
4.1交付时间
乙方应在合同约定的时间内完成翻译工作,并将翻译文件交付给甲方。
4.2交付方式
乙方通过电子邮件或甲方指定的方式将翻译完成的文件交付给甲方。
4.3交付标准
乙方交付的翻译文件应符合甲方要求的质量标准,包括但不限于翻译准确、文字流畅、格式规范等。
4.4交付验收
甲方应在收到翻译文件后,对翻译质量进行验收。如发现质量问题,乙方应在甲方提出之日起5个工作日内进行修改,直至满足甲方要求。
5.保密与知识产权
5.1保密条款
双方对本合同内容以及服务过程中涉及的商业秘密、技术秘密、知识产权等负有保密义务。
5.2知识产权归属
乙方在提供服务过程中产生的知识产权归乙方所有,甲方不得侵犯乙方知识产权。
5.3知识产权保护
乙方应采取措施保护甲方在服务过程中提供的知识产权,确保其不受侵害。
6.违约责任
6.1违约情形
(1)乙方未按约定时间完成翻译工作;
(2)乙方交付的翻译文件不符合约定质量要求;
(3)乙方泄露甲方商业秘密、技术秘密、知识产权等;
(4)其他违约行为。
6.2违约责任承担
(1)乙方未按约定时间完成翻译工作,甲方有权要求乙方支付违约金;
(2)乙方交付的翻译文件不符合约定质量要求,甲方有权要求乙方重新翻译或退还部分费用;
(3)乙方泄露甲方商业秘密、技术秘密、知识产权等,乙方应承担相应的法律责任;
(4)其他违约行为,双方协商解决。
6.3违约赔偿
乙方因违约行为给甲方造成损失的,应承担相应的赔偿责任。
8.争议解决
8.1争议解决方式
双方在履行本合同过程中发生的争议,应通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权将争议
文档评论(0)