- 1、本文档共14页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER专业合同封面RESUME
甲方:XXX
乙方:XXX
20XX
COUNTRACTCOVER
专业合同封面
RESUME
PERSONAL
二零二五年度笔译服务与翻译技术培训合同
本合同目录一览
1.合同双方基本信息
1.1双方名称及法定代表人
1.2注册地址及联系方式
1.3合同签订日期
1.4合同有效期
2.服务内容
2.1笔译服务
2.1.1服务范围
2.1.2服务质量要求
2.1.3服务期限
2.2翻译技术培训
2.2.1培训课程内容
2.2.2培训师资
2.2.3培训方式及时间安排
3.服务费用
3.1服务费用总额
3.2费用支付方式
3.3费用支付时间
3.4付款条件及违约责任
4.服务交付
4.1笔译服务交付
4.2翻译技术培训交付
5.知识产权
5.1双方知识产权保护
5.2服务成果的知识产权归属
6.违约责任
6.1违约情形
6.2违约责任承担
7.争议解决
7.1争议解决方式
7.2争议解决机构
7.3争议解决程序
8.合同解除
8.1合同解除条件
8.2合同解除程序
9.合同生效
9.1合同生效条件
9.2合同生效日期
10.合同变更
10.1合同变更条件
10.2合同变更程序
11.合同解除或终止后的处理
11.1服务成果的处理
11.2费用结算
12.合同附件
12.1附件一:服务清单
12.2附件二:培训课程安排
12.3附件三:保密协议
13.其他约定
13.1合同未尽事宜的补充
13.2法律适用及管辖
13.3合同份数及效力
14.合同签署及生效日期
第一部分:合同如下:
1.合同双方基本信息
1.1双方名称及法定代表人
甲方:X翻译公司
法定代表人:
乙方:X企业
法定代表人:
1.2注册地址及联系方式
甲方地址:省市区路号
联系电话:05678
乙方地址:省市区路号
联系电话:087654321
1.3合同签订日期
本合同签订日期为2025年1月1日。
1.4合同有效期
本合同有效期为自2025年1月1日起至2025年12月31日止。
2.服务内容
2.1笔译服务
2.1.1服务范围
(1)乙方提供的各类文档、资料、信函等的翻译;
(2)乙方指定的其他翻译项目。
2.1.2服务质量要求
(1)翻译准确无误,符合原文意思;
(2)翻译语言流畅,符合语法规范;
(3)翻译风格与原文保持一致。
2.1.3服务期限
甲方应在收到乙方提供的资料后,在约定的期限内完成翻译工作。
2.2翻译技术培训
2.2.1培训课程内容
(1)翻译理论与实践;
(2)翻译软件及工具的使用;
(3)翻译项目管理与质量控制。
2.2.2培训师资
甲方将聘请具有丰富翻译经验和教学经验的专家担任培训讲师。
2.2.3培训方式及时间安排
培训方式为线上授课,具体时间安排如下:
(1)每周一至周五,每天上午9:00至11:30;
(2)每周六,全天。
3.服务费用
3.1服务费用总额
本合同服务费用总额为人民币万元整。
3.2费用支付方式
(1)合同签订后,支付总额的30%作为预付款;
(2)培训开始后,每月支付总额的20%;
(3)培训结束后,支付总额的50%。
3.3费用支付时间
乙方应在每个支付节点前5个工作日内将相应款项支付至甲方指定的账户。
3.4付款条件及违约责任
如乙方未按时支付费用,甲方有权暂停或终止服务,并要求乙方支付逾期付款的违约金,违约金为应付款项的千分之五。
4.服务交付
4.1笔译服务交付
甲方应在约定的时间内将翻译成果交付乙方,并以电子文档形式发送至乙方指定邮箱。
4.2翻译技术培训交付
甲方应在约定的时间内完成培训课程,并提供相应的培训资料。
5.知识产权
5.1双方知识产权保护
本合同中涉及的知识产权归各自所有,未经对方同意,不得擅自使用或转让。
5.2服务成果的知识产权归属
本合同项下的翻译成果的知识产权归乙方所有,甲方不得擅自使用或转让。
8.争议解决
8.1争议解决方式
双方因履行本合同发生的争议,应通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。
8.2争议解决机构
如双方协商不成,争议解决机构为省市仲裁委员会。
8.3争议解决程序
争议提交仲裁委员会后,仲裁委员会应按照其仲裁规则进行仲裁。仲裁裁决为终局裁决,对双方均有约束力。
9.合同解除
9.1合同解除条件
(1)一方违反合同约定,致使合同无法继续履行;
(2)发生不可抗力事件,致使合同无法履行;
(3)双方协商一致解除合同。
9.2合同解除程序
任何
文档评论(0)