- 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
2024年大学英语六级翻译练习
1.2024年大学英语六级翻译练习篇一
灯谜
灯谜(lanternriddles)是指写在彩灯上面的谜语。灯谜一般由三部分组成,即谜面、谜目(hint)和谜底。在灯谜中凡是谜面上有的字,在谜底中不能再出现。灯谜里充满着智慧,因此猜谜底显得很有趣,这也使得猜灯谜成为元宵节的一项不可缺少的活动。灯谜在中国源远流长,可以毫不夸张地说,灯谜体现着中国人民无穷的智慧。
参考翻译:
LanternRiddles
Lanternriddlesareriddlesthatarewrittenonthelanterns.Generally,alanternriddleconsistsofthreeparts,namelytheriddle,thehintandtheanswer.Anycharacterthatappearsintheriddlecannotbeintheansweragain.Lanternriddlesarefullofwisdom,thusworkingoutthemcanbemuchfun,whichmakesguessingriddlesanessentialpartoftheactivitiesintheLanternFestival.ThelanternriddlehasalonghistoryinChina,anditisnoexaggerationtosaythatitisareflectionofinfinitewisdomoftheChinesepeople.
1.由…组成:可以译为consistof,也可译为bemadeupof或becomposedof。
2.谜面、谜目和谜底:这三个词如果理解不当就会翻译错误。谜面是该条谜语的主题,也就是灯谜本身;谜目则是附加于谜面之后,为猜谜者划定猜谜范围的提示性语言;谜底即是正确答案。所以可译为theriddle,thehintandtheanswer。
3.不可缺少的:可译为essential或indispensable。其所在句其实包含了两重因果关系,翻译时,前面第一重因果关系可用简单的thus来体现,后面可用which引导的非限制性定语从句来体现。
4.可以毫不夸张地说:有固定译法,即itisnoexaggerationtosay。
5.体现着:根据汉语中多动词而英语中多用名词的习惯,可以把词性转译成名词,即areflectionof...
2.2024年大学英语六级翻译练习篇二
压岁钱
压岁钱(luckymoney)是中国春节习俗中不可缺少的一项元素,是每个孩子过年时都热切期盼的礼物。除夕夜,家中的长辈会给予未成年的孩子一定数额的钱,称之为“压岁钱”,据说压岁钱可以使孩子平平安安地度过新的一年。在中国,给压岁钱的风俗源远流长,流传至今。它是长辈送给孩子的护身符(amulet),代表着长辈对孩子的美好祝福,可以保佑孩子在新的一年里健康吉利。
参考翻译:
LuckyMoney
AsanindispensableelementoftheSpringFestivalcustomsinChina,luckymoneyisagiftthateverykideagerlylooksforwardtoduringtheSpringFestival.OnChineseNewYearsEve,theunderagekidscanreceiveacertainsumofcashfromtheeldersintheirfamily,whichiscalled“luckymoney”.Itisbelievedthatluckymoneycanblessthekidstohaveasafeandpeacefulnewyear.ThecustomofgivingluckymoneyhasalonghistoryandspreadsuptonowinChina.Itisanamulettheeldersgivetheirkids,representingtheeldersfinewishesforthekidsandblessingthemwithhealthandg
文档评论(0)