网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

博物馆文物科技术语外宣翻译研究:以涉海类博物馆为例.docxVIP

博物馆文物科技术语外宣翻译研究:以涉海类博物馆为例.docx

  1. 1、本文档共40页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

博物馆文物科技术语外宣翻译研究:以涉海类博物馆为例

目录

博物馆文物科技术语外宣翻译研究:以涉海类博物馆为例(1).....3

内容概括................................................3

1.1研究背景和意义.........................................4

1.2文献综述...............................................4

1.3研究目标与内容.........................................5

跨学科视角下的博物馆文物科技术语........................6

2.1科技术语的定义和分类...................................7

2.2科技术语在博物馆中的应用现状...........................8

海洋文化与科技术语的融合................................9

3.1海洋文化的特点及其对科技术语的影响.....................9

3.2海洋文化背景下科技术语的应用实例分析..................10

涉海类博物馆文物科技术语的研究方法.....................10

4.1文献资料收集与整理....................................11

4.2实地调研与访谈........................................13

4.3数据分析与统计........................................14

涉海类博物馆文物科技术语的翻译策略.....................14

5.1翻译原则与标准........................................15

5.2翻译案例分析..........................................16

5.3翻译效果评估与改进....................................18

结果与讨论.............................................18

6.1翻译结果概述..........................................19

6.2翻译策略的效果分析....................................20

6.3翻译实践与理论的结合..................................21

未来展望...............................................22

7.1面临的挑战与问题......................................23

7.2发展方向与建议........................................24

博物馆文物科技术语外宣翻译研究:以涉海类博物馆为例(2)....25

一、内容描述..............................................25

(一)博物馆文物科技外宣翻译的重要性......................26

(二)涉海类博物馆科技术语外宣翻译的特殊性................27

(三)研究的意义和价值....................................28

二、博物馆文物科技术语概述................................29

(一)文物科技术语的分类与特点............................30

(二)涉海类博物馆文物科技术语的特色......................31

(三)常见涉海类博物馆文物科技术语解析....................32

三、外宣翻译理论及策略....................................33

(一)外宣翻译的基本理念与原则............................34

(二)外宣翻译的策略与方法................................35

(三)科技文本翻译的特殊策略..............................35

四、涉海类博物馆文物科技术语外宣翻译实践..................36

(一)翻译前的准备工作........................

文档评论(0)

读书笔记工作汇报 + 关注
实名认证
文档贡献者

读书笔记工作汇报教案PPT

1亿VIP精品文档

相关文档