- 1、本文档共30页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
英语有趣知识点课件
单击此处添加副标题
有限公司
汇报人:XX
目录
01
英语语言起源
02
英语语法趣味点
03
英语词汇的趣味性
04
英语发音的趣味性
05
英语学习方法
06
英语文化背景
英语语言起源
章节副标题
01
历史背景
罗马帝国征服不列颠群岛后,拉丁语成为官方语言,对英语词汇产生了深远影响。
罗马帝国的统治
1066年诺曼征服英格兰后,法语成为贵族和统治阶级的语言,英语吸收了大量法语词汇。
诺曼征服的影响
16世纪宗教改革期间,英语圣经的翻译促进了英语的标准化和普及,影响深远。
宗教改革与圣经翻译
01
02
03
影响因素
1066年诺曼征服英格兰后,法语成为上层社会语言,英语吸收了大量法语词汇。
01
诺曼征服对英语的影响
16世纪宗教改革期间,英语圣经的翻译促进了英语的标准化和普及。
02
宗教改革与英语发展
15至17世纪的大航海时代,英语吸收了来自世界各地的航海、地理等领域的专业词汇。
03
大航海时代与英语词汇
发展阶段
公元450年至1150年,盎格鲁-撒克逊人入侵不列颠,带来了古英语,奠定了英语的基础。
古英语时期
01
1150年至1500年,诺曼征服后,法语和拉丁语词汇大量融入英语,形成了中古英语。
中古英语时期
02
1500年至1700年,文艺复兴时期,英语经历了标准化,莎士比亚作品对语言产生了深远影响。
早期现代英语时期
03
1700年至今,英语成为全球通用语言,经历了简化和规范化,形成了现代英语的多种变体。
现代英语时期
04
英语语法趣味点
章节副标题
02
时态的巧妙运用
通过构建假设性问题,如“Whatwillyoudoifyouwinthelottery?”来练习未来时态。
未来时态的预测游戏
使用过去时态描述历史趣事,如“CleopatraoncecharmedaRomangeneralwithherwit.”
过去时态的幽默表达
时态的巧妙运用
描述正在进行的活动,例如,“IamlearningEnglishgrammar,whichisquitechallenging.”
现在进行时的日常描述
01
利用虚拟语气表达非现实的愿望,如“IfIwereabird,Iwouldflyaroundtheworld.”
虚拟语气的创意使用
02
语法规则的例外
01
例如go的过去式是went,而不是规则动词的goed。
02
如child的复数形式是children,而不是children。
03
例如good变为better,bad变为worse,不遵循加-er的规则。
不规则动词的过去式
特殊名词的复数形式
形容词比较级的不规则变化
词序变化的趣味性
在英语中,疑问句通常通过将助动词或疑问词置于句首来改变词序,如Whatdoyoulike?。
疑问句的词序
01
倒装句是英语中的一种特殊句式,例如在否定副词前置时,如NeverhaveIseensuchathing.
倒装句的使用
02
词序变化的趣味性
通过改变词序来强调句中的某个成分,如ItwasJohnwhobrokethevase.
强调句型的构成
01
条件句的词序调整
02
在虚拟语气中,条件句的词序可能会有所调整,如HadIknown,Iwouldhaveacteddifferently.
英语词汇的趣味性
章节副标题
03
词源故事
单词“sandwich”的由来
据说“sandwich”一词源于18世纪,英国伯爵Sandwich喜欢在打牌时用面包夹肉食用,因此得名。
“serendipity”的故事
“serendipity”意为意外发现的幸运,源自波斯童话《三个王子》中的“Serendip”(锡兰,即斯里兰卡)。
“boycott”的起源
19世纪末,爱尔兰地主CaptainBoycott因拒绝降低租金而遭到当地人的联合抵制,从而产生了“boycott”这个词。
成语与习语
直译成语或习语常导致误解,如“rainingcatsanddogs”直译为“下猫下狗”,实际意思是“倾盆大雨”。
成语与习语的翻译难点
习语在日常对话中频繁使用,例如“hitthehay”表示去睡觉,形象生动。
习语的日常应用
英语成语往往源自历史故事或文学作品,如“apieceofcake”源自实际的蛋糕,比喻事情易如反掌。
成语的起源与故事
词汇的多义性
set在英语中可表示集合、固定、下降等,如“setthetable”(摆桌子)和“thesunsets”(太阳下山)。
单词“set”的多种含义
bat既可指球棒,也可指蝙蝠,如“baseballba
文档评论(0)