- 1、本文档共13页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER专业合同封面RESUME
甲方:XXX
乙方:XXX
20XX
COUNTRACTCOVER
专业合同封面
RESUME
PERSONAL
2025版编剧作品翻译合同最新范文
本合同目录一览
1.合同双方基本信息
1.1双方名称
1.2双方地址
1.3双方联系方式
2.翻译作品的基本信息
2.1作品名称
2.2作品类型
2.3作品语言
3.翻译内容与要求
3.1翻译内容
3.2翻译质量标准
3.3翻译风格
4.翻译期限
4.1翻译完成时间
4.2逾期交付的违约责任
5.翻译费用及支付方式
5.1翻译费用总额
5.2费用支付方式
5.3支付时间
6.翻译作品的版权及归属
6.1版权归属
6.2翻译作品的修改与使用
7.保密条款
7.1保密内容
7.2保密期限
7.3违约责任
8.违约责任
8.1违约情形
8.2违约责任承担
9.争议解决
9.1争议解决方式
9.2争议解决地点
10.合同生效及终止
10.1合同生效条件
10.2合同终止条件
11.合同附件
11.1附件名称
11.2附件内容
12.合同签署
12.1签署日期
12.2签署地点
12.3签署人
13.合同变更
13.1变更条件
13.2变更程序
14.其他约定事项
第一部分:合同如下:
1.合同双方基本信息
1.1双方名称
1.1.1翻译方:[翻译方全称]
1.1.2客户方:[客户方全称]
1.2双方地址
1.2.1翻译方地址:[翻译方详细地址]
1.2.2客户方地址:[客户方详细地址]
1.3双方联系方式
1.3.1翻译方联系方式:
1.3.1.1联系人:[联系人姓名]
1.3.1.2电话:[联系电话]
1.3.1.3邮箱:[联系邮箱]
1.3.2客户方联系方式:
1.3.2.1联系人:[联系人姓名]
1.3.2.2电话:[联系电话]
1.3.2.3邮箱:[联系邮箱]
2.翻译作品的基本信息
2.1作品名称:[作品名称]
2.2作品类型:[作品类型,如小说、剧本、报告等]
2.3作品语言:[原作语言][目标语言]
3.翻译内容与要求
3.1翻译内容:[具体翻译内容描述,如章节、段落等]
3.2翻译质量标准:[翻译质量标准,如忠实原文、符合目标语言习惯等]
4.翻译期限
4.1翻译完成时间:[具体完成时间,如自合同签订之日起30日内]
4.2逾期交付的违约责任:[逾期违约责任描述,如每天支付合同总金额的1%作为违约金]
5.翻译费用及支付方式
5.1翻译费用总额:[翻译费用总额]
5.2费用支付方式:[支付方式,如银行转账、现金等]
5.3支付时间:[具体支付时间,如翻译完成后5个工作日内]
6.翻译作品的版权及归属
6.1版权归属:[翻译作品的版权归属,如归客户方所有]
6.2翻译作品的修改与使用:[翻译作品的修改和使用权限,如客户方有权对翻译作品进行修改,但不得侵犯原作者的著作权]
7.保密条款
7.1保密内容:[保密内容描述,如翻译过程中的信息、客户方的商业机密等]
7.2保密期限:[保密期限,如合同有效期内及合同终止后3年内]
7.3违约责任:[违约责任描述,如泄露保密信息需赔偿客户方损失并支付违约金]
8.违约责任
8.1违约情形
8.1.1翻译方未按时完成翻译任务;
8.1.2翻译方提交的翻译质量不符合合同约定;
8.1.3客户方未按时支付翻译费用;
8.1.4双方违反保密条款;
8.2违约责任承担
8.2.1翻译方未按时完成翻译任务的,应向客户方支付违约金,违约金为合同总金额的5%;
8.2.2翻译质量不符合约定的,翻译方应免费重新翻译,直至满足客户方要求;
8.2.3客户方未按时支付费用的,应向翻译方支付滞纳金,滞纳金为应付款项的0.5%;
8.2.4违反保密条款的,应赔偿对方因此遭受的损失。
9.争议解决
9.1争议解决方式
9.1.1双方应友好协商解决争议;
9.1.2协商不成的,任何一方均可向合同签订地人民法院提起诉讼;
9.2争议解决地点
9.2.1合同签订地为[具体地点]。
10.合同生效及终止
10.1合同生效条件
10.1.1双方签署并盖章;
10.1.2双方按约定支付首期费用;
10.2合同终止条件
10.2.1翻译任务完成;
10.2.2双方协商一致;
10.2.3发生不可抗力事件;
10.2.4合同约定的其他终止条件。
11.合同附件
11.1附件名称
11.1.1翻译作品原文
11.1.2翻译作品目标语言版本
文档评论(0)