- 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER专业合同封面RESUME
甲方:XXX
乙方:XXX
20XX
COUNTRACTCOVER
专业合同封面
RESUME
PERSONAL
2025版笔译服务与客户满意度提升合同
本合同目录一览
1.定义与解释
1.1定义
1.2解释
2.服务内容
2.1服务范围
2.2服务标准
2.3服务流程
3.服务价格
3.1价格构成
3.2付款方式
3.3付款时间
4.客户满意度评估
4.1评估方法
4.2评估指标
4.3评估周期
5.服务质量保证
5.1质量保证措施
5.2质量问题处理
5.3质量投诉处理
6.保密与知识产权
6.1保密义务
6.2知识产权归属
6.3知识产权保护
7.合同期限与终止
7.1合同期限
7.2合同终止条件
7.3合同终止程序
8.违约责任
8.1违约情形
8.2违约责任承担
8.3违约赔偿
9.争议解决
9.1争议解决方式
9.2争议解决程序
9.3争议解决地点
10.合同变更与解除
10.1合同变更
10.2合同解除
10.3合同解除条件
11.其他约定
11.1通知方式
11.2通知地址
11.3不可抗力
12.合同生效与签署
12.1合同生效条件
12.2合同签署
12.3合同副本
13.合同附件
13.1附件一:服务明细
13.2附件二:质量标准
13.3附件三:保密协议
14.合同解释权
14.1合同解释权归属
第一部分:合同如下:
1.定义与解释
1.1定义
(1)“服务”指乙方根据甲方要求,提供笔译服务的活动。
(2)“客户满意度”指甲方对乙方提供的服务质量的满意程度。
(3)“合同期限”指本合同约定的服务开始至服务结束的时间段。
(4)“保密信息”指任何一方在履行本合同过程中知悉的对方商业秘密、技术秘密等非公开信息。
1.2解释
本合同中的解释以本合同为准,如有歧义,由双方协商解决。
2.服务内容
2.1服务范围
(1)根据甲方提供的原文,翻译成指定目标语言。
(2)对翻译后的文本进行校对、润色,确保翻译质量。
(3)根据甲方要求,提供其他相关服务。
2.2服务标准
(1)翻译准确、流畅,符合目标语言的表达习惯。
(2)翻译内容无重大遗漏、错误。
(3)翻译文档格式规范,易于阅读。
2.3服务流程
(1)与甲方确认服务内容、价格、期限等事项。
(2)接收甲方提供的原文,进行翻译。
(3)将翻译完成的文本提交甲方进行审核。
(4)根据甲方意见,对翻译文本进行修改和完善。
(5)完成甲方确认后的翻译文本交付甲方。
3.服务价格
3.1价格构成
本合同约定的服务价格为人民币(大写):_______元整(小写):_______元。
3.2付款方式
(1)甲方应在合同签订后五个工作日内,支付合同总价款的50%作为预付款。
(2)乙方完成翻译服务并提交给甲方审核后,甲方应在五个工作日内支付剩余50%的款项。
3.3付款时间
甲方应在合同约定的付款时间内,按照约定的付款方式进行付款。
4.客户满意度评估
4.1评估方法
(1)通过问卷调查了解甲方对乙方服务的满意度。
(2)对乙方提供的翻译文本进行质量检查。
4.2评估指标
甲方对乙方服务的评估指标包括:
(1)翻译准确率。
(2)翻译速度。
(3)客户满意度。
4.3评估周期
甲方对乙方服务的评估周期为每季度一次。
5.服务质量保证
5.1质量保证措施
(1)选派具备相关专业知识和翻译经验的翻译人员进行服务。
(2)对翻译文本进行严格的质量控制。
(3)对翻译过程中出现的问题及时与甲方沟通解决。
5.2质量问题处理
如甲方对乙方提供的服务质量提出异议,乙方应在收到甲方反馈后的五个工作日内,对质量问题进行处理。
5.3质量投诉处理
如甲方对乙方服务提出投诉,乙方应在收到投诉后的三个工作日内,对投诉事项进行调查处理,并及时向甲方反馈处理结果。
6.保密与知识产权
6.1保密义务
双方对本合同内容、保密信息负有保密义务,未经对方同意,不得向任何第三方泄露。
6.2知识产权归属
本合同项下产生的知识产权归乙方所有,甲方不得侵犯乙方的知识产权。
6.3知识产权保护
乙方应采取合理措施保护本合同项下的知识产权,防止侵权行为的发生。
8.违约责任
8.1违约情形
(1)乙方未按合同约定的时间和质量标准完成翻译服务。
(2)甲方未按合同约定的时间支付服务费用。
(3)任何一方违反保密义务,泄露对方保密信息。
(4)任何一方未按合同约定履行其他义务。
8.2违约责任承担
(1)违约方应向守约方支付违约金,违约金为合同总价
文档评论(0)