- 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
综合试卷第=PAGE1*2-11页(共=NUMPAGES1*22页) 综合试卷第=PAGE1*22页(共=NUMPAGES1*22页)
PAGE
①
姓名所在地区
姓名所在地区身份证号
密封线
注意事项
1.请首先在试卷的标封处填写您的姓名,身份证号和所在地区名称。
2.请仔细阅读各种题目的回答要求,在规定的位置填写您的答案。
3.不要在试卷上乱涂乱画,不要在标封区内填写无关内容。
一、单项选择题
1.翻译技巧
A.将源语言的表达方式直接转换为目标语言,不考虑文化差异。
B.在翻译过程中,应注重原文的意思和风格,同时考虑目标语言的习惯。
C.翻译应追求速度,无需过多考虑语言的准确性。
D.翻译时应忽略原文中的语法错误,直接按目标语言语法规则进行翻译。
2.法律术语翻译
A.法律术语翻译应完全忠实于原文,不考虑目标语言的术语习惯。
B.法律术语翻译时,应优先考虑目标语言的法律体系。
C.法律术语翻译可以不追求与原文完全一致,应更注重语言的流畅性。
D.法律术语翻译时,可以随意替换为更常见的词汇。
3.句子翻译
A.翻译句子时,应逐字逐句翻译,保证每个词汇的准确性。
B.翻译句子时,应理解整个句子的意思,再进行翻译。
C.翻译句子时,可以忽略一些细节,只关注主旨。
D.翻译句子时,应尽量使用目标语言的表达方式,不考虑原文结构。
4.法律文件翻译
A.法律文件翻译应严格按照原文,不得添加或删除任何内容。
B.法律文件翻译时,应尽量保持原文的格式和结构。
C.法律文件翻译可以适当调整格式和结构,以适应目标语言的阅读习惯。
D.法律文件翻译时,可以随意修改原文,以使其更符合目标语言的表达习惯。
5.案例翻译
A.案例翻译应只关注案件的事实描述,无需考虑法律分析和结论。
B.案例翻译时,应完整翻译案件的所有内容,包括事实、法律分析和结论。
C.案例翻译可以一些细节,只关注案件的核心内容。
D.案例翻译时,可以自行添加或删除内容,以简化案件描述。
6.法律文献翻译
A.法律文献翻译应只翻译文献的标题和摘要,无需翻译全文。
B.法律文献翻译时,应完整翻译文献的全文,包括引言、和结论。
C.法律文献翻译可以一些理论性内容,只关注实际应用部分。
D.法律文献翻译时,可以自行选择翻译文献的哪些部分。
7.法律合同翻译
A.法律合同翻译应只翻译合同的主要条款,无需翻译附加条款。
B.法律合同翻译时,应完整翻译合同的每个条款,包括主要和附加条款。
C.法律合同翻译可以一些条款,只关注合同的核心内容。
D.法律合同翻译时,可以自行修改合同条款,以适应目标语言的法律体系。
8.法律条文翻译
A.法律条文翻译应只翻译条文的字面意思,无需考虑法律背景。
B.法律条文翻译时,应理解条文的立法意图,再进行翻译。
C.法律条文翻译可以忽略一些细节,只关注条文的主要规定。
D.法律条文翻译时,可以自行添加或删除内容,以简化条文表述。
答案及解题思路:
1.B解题思路:翻译时应注重原文的意思和风格,同时考虑目标语言的习惯,以保证翻译的准确性和可读性。
2.B解题思路:法律术语翻译时,应优先考虑目标语言的法律体系,以保证术语的准确性和一致性。
3.B解题思路:翻译句子时,应理解整个句子的意思,再进行翻译,以保持句子的完整性和连贯性。
4.C解题思路:法律文件翻译时,可以适当调整格式和结构,以适应目标语言的阅读习惯,同时保持原文内容。
5.B解题思路:案例翻译时,应完整翻译案件的所有内容,包括事实、法律分析和结论,以全面呈现案件情况。
6.B解题思路:法律文献翻译时,应完整翻译文献的全文,包括引言、和结论,以保持文献的完整性。
7.B解题思路:法律合同翻译时,应完整翻译合同的每个条款,包括主要和附加条款,以保证合同的完整性。
8.B解题思路:法律条文翻译时,应理解条文的立法意图,再进行翻译,以保持条文的准确性和适用性。
二、多项选择题
1.翻译过程中的常见错误
A.语法错误
B.词汇选择不当
C.句意不明确
D.逻辑错误
E.格式错误
2.法律英语的特点
A.专业性强
B.语言正式
C.术语丰富
D.翻译难度大
E.注重准确性
3.法律翻译的基本原则
A.翻译的准确性
B.保留原文风格
C.遵守法律规范
D.保障当事人权益
E.适应不同文化背景
4.法律翻译的方法
A.字面翻译
B.直译
C.意译
D.
您可能关注的文档
- 企业内部通信与协作工具开发协议.doc
- 电梯安全管理人员复审作业题与答案.docx
- 人工智能软件开发技术合作合同.doc
- 员工培训考核管理办法.doc
- 企业级电子邮件系统开发与维护服务协议.doc
- 临床试验与医药研发作业指导书.doc
- 项目预算与执行情况表格.doc
- 数据库安全测评题库.docx
- 电动汽车市场分析.docx
- 合同管理实施办法及流程规定.doc
- 计量规程规范 JJF 2236-2025交流电子负载校准规范.pdf
- 《JJF 2236-2025交流电子负载校准规范》.pdf
- JJF 2215-2025移动源排放颗粒物数量检测仪校准规范.pdf
- 计量规程规范 JJF 2215-2025移动源排放颗粒物数量检测仪校准规范.pdf
- 《JJF 2215-2025移动源排放颗粒物数量检测仪校准规范》.pdf
- JJF 2237-2025电容箱校准规范.pdf
- 计量规程规范 JJF 2237-2025电容箱校准规范.pdf
- 《JJF 2237-2025电容箱校准规范》.pdf
- 谈谈加快建设现代化产业体系的重大任务举措.pptx
- 网络安全和信息化工作领导小组.pptx
最近下载
- 2024-2025年度“地球小博士”全国地理科普知识大赛参考试题库(含答案).docx
- NB/T 42051-2015 额定电压0.6/1kV铝合金导体交联聚乙烯绝缘电缆.pdf
- CTC系统故障分析及处理.docx
- 国开形成性考核51037《中国古代文学作品选读》形考测试(1-3)试题及答案.pdf
- DGJ32J19-2015-绿色建筑工程施工质量验收规范[124页].doc VIP
- 医学诊断证明书格式文档模板.pdf VIP
- 2024四川雅安市天全县招聘社区专职工作者拟录用人员笔试历年典型考题及考点剖析附答案带详解.docx VIP
- 城市轨道交通概论——道岔详解.ppt
- 49.《嵌入式系统综合设计》课程教学大纲.docx VIP
- 《蔚来新能源汽车销售实习综合报告》3800字.doc
文档评论(0)