- 1、本文档共16页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
外语翻译技能与跨文化交流试题集
姓名_________________________地址_______________________________学号______________________
-------------------------------密-------------------------封----------------------------线--------------------------
1.请首先在试卷的标封处填写您的姓名,身份证号和地址名称。
2.请仔细阅读各种题目,在规定的位置填写您的答案。
一、词汇翻译
1.名词翻译
词汇:globalization
翻译:全球化
解题思路:根据当前国际形势和我国政策,全球化是一个重要概念,需正确翻译。
2.动词翻译
词汇:amplify
翻译:放大
解题思路:amplify为动词,意为“放大”,在科技、音响等领域常用。
3.形容词翻译
词汇:intensive
翻译:密集的
解题思路:intensive为形容词,表示“密集的”,在描述劳动强度、训练强度等方面常用。
4.副词翻译
词汇:ruthlessly
翻译:无情地
解题思路:ruthlessly为副词,表示“无情地”,常用于描述冷酷、残忍的行为。
5.介词翻译
词汇:intermsof
翻译:就…而言
解题思路:intermsof为介词短语,表示“就…而言”,用于引出讨论的焦点。
6.连词翻译
词汇:however
翻译:然而
解题思路:however为连词,表示转折,常用于表达与前面内容相对立的观点。
7.量词翻译
词汇:amyriadof
翻译:无数的
解题思路:amyriadof为量词短语,表示“无数的”,用于形容数量极多的事物。
8.代词翻译
词汇:themselves
翻译:他们自己
解题思路:themselves为代词,表示“他们自己”,用于强调主语的行为或状态。
答案及解题思路:
1.名词翻译
答案:全球化
解题思路:根据当前国际形势和我国政策,全球化是一个重要概念,需正确翻译。
2.动词翻译
答案:放大
解题思路:amplify为动词,意为“放大”,在科技、音响等领域常用。
3.形容词翻译
答案:密集的
解题思路:intensive为形容词,表示“密集的”,在描述劳动强度、训练强度等方面常用。
4.副词翻译
答案:无情地
解题思路:ruthlessly为副词,表示“无情地”,常用于描述冷酷、残忍的行为。
5.介词翻译
答案:就…而言
解题思路:intermsof为介词短语,表示“就…而言”,用于引出讨论的焦点。
6.连词翻译
答案:然而
解题思路:however为连词,表示转折,常用于表达与前面内容相对立的观点。
7.量词翻译
答案:无数的
解题思路:amyriadof为量词短语,表示“无数的”,用于形容数量极多的事物。
8.代词翻译
答案:他们自己
解题思路:themselves为代词,表示“他们自己”,用于强调主语的行为或状态。
二、句子翻译
1.简单句翻译
原句:Shelovesreadingbooks.
翻译:她喜欢读书。
2.复合句翻译
原句:Althoughitwasrainingheavily,theydecidedtogohiking.
翻译:尽管雨下得很大,他们还是决定去徒步旅行。
3.并列句翻译
原句:Sheisintelligentandhardworking,whichmakesheragreatstudent.
翻译:她聪明且勤奋,这使得她成为了一名优秀的学生。
4.倒装句翻译
原句:NeverhaveIseensuchabeautifulview.
翻译:我从未见过如此美丽的景色。
5.疑问句翻译
原句:Areyougoingtothepartytonight?
翻译:你今晚要去参加派对吗?
6.感叹句翻译
原句:Whatabeautifuldayitistoday!
翻译:今天天气真好!
7.条件句翻译
原句:Ifyoustudyhard,youwillsucceed.
翻译:如果你努力学习,你会成功的。
8.列举句翻译
原句:TherearemanywaystoimproveyourEnglish,suchasreading,listening,speaking,andwriting.
翻译:提高英语有很多方法,如阅读、听力、口语和写作。
答案及解题思路:
答案:
1.Shelovesreadingbooks.
2.Althoughitw
您可能关注的文档
最近下载
- 培训学校机构学员咨询档案表模板.doc
- 新改版苏教版五年级下册科学知识点总结与归纳(精心整理版).doc
- 物业服务方案.pdf
- 简体中文版2019-2023川崎Z400维修手册忍者400Ninja400-unlocked (1).pdf VIP
- 2025年湖北省七市州高三下学期3月联考英语试题及答案.pdf VIP
- 老年心理照护-老年人智力稳固认知功能训练方法.pptx VIP
- 输变电工程档案管理归档要求.pdf VIP
- 普通混凝土用砂、石质量及检验方法JGJ52-2006课件.ppt
- 招标投标法律法规知识.ppt
- 2025年郑州铁路职业技术学院单招职业倾向性测试题库及1套参考答案.docx VIP
文档评论(0)