网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

高效多语种翻译服务协议2024版B版.docxVIP

  1. 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER专业合同封面RESUME

甲方:XXX

乙方:XXX

20XX

COUNTRACTCOVER

专业合同封面

RESUME

PERSONAL

高效多语种翻译服务协议2024版B版

本合同目录一览

第一条定义与术语解释

1.1合同双方

1.2服务提供商

1.3客户

1.4翻译服务

1.5翻译文件

1.6交付日期

1.7质量标准

1.8保密信息

第二条服务范围与内容

2.1服务范围

2.2服务内容

2.3服务不包括的事项

第三条服务费用与支付

3.1服务费用的确定

3.2支付方式

3.3服务费用支付的时限

3.4额外费用的承担

第四条翻译流程与时间安排

4.1翻译流程

4.2翻译时间的确定

4.3紧急翻译服务的处理

4.4翻译进度的跟踪与反馈

第五条翻译质量控制

5.1质量控制流程

5.2客户对翻译质量的反馈

5.3服务提供商的纠正与改进措施

5.4翻译质量的最终决定权

第六条保密与知识产权

6.1保密义务

6.2知识产权的保护

6.3泄露保密信息的处理

第七条违约责任

7.1服务提供商违约

7.2客户违约

7.3违约责任的计算与赔偿

第八条争议解决

8.1争议解决的方式

8.2诉讼管辖法院

第九条不可抗力

9.1不可抗力的定义

9.2不可抗力事件的后果

第十条合同的变更与终止

10.1合同的变更

10.2合同的终止

10.3合同终止后的权利与义务

第十一条通知与联系

11.1通知的方式

11.2联系信息的变化与更新

第十二条适用法律与合同语言

12.1适用法律

12.2合同语言

第十三条整份合同的效力

13.1整份合同的构成

13.2合同的生效条件

第十四条附加条款

14.1附加条款的内容

14.2附加条款的法律效力

第一部分:合同如下:

第一条定义与术语解释

1.1合同双方

本合同双方分别为:

1.2服务提供商

1.3客户

1.4翻译服务

翻译服务是指乙方根据甲方的要求,对甲方的文件、资料、网页等内容进行翻译并提供给甲方的服务。

1.5翻译文件

翻译文件是指乙方根据甲方的要求,为甲方翻译的服务成果,包括但不限于文字、图片、音频、视频等形式的文件。

1.6交付日期

交付日期是指乙方按照甲方的要求,完成翻译文件并交付给甲方的日期。

1.7质量标准

质量标准是指乙方提供的翻译服务应满足甲方的要求,达到甲方的预期质量水平。质量标准包括但不限于准确性、流畅性、专业性等方面。

1.8保密信息

保密信息是指在合同履行过程中,甲方和乙方双方知悉的对方的商业秘密、技术秘密、运营秘密等不宜公开的信息。

第二条服务范围与内容

2.1服务范围

乙方向甲方提供的翻译服务范围包括但不限于:

(1)企业宣传材料翻译;

(2)技术文档翻译;

(3)法律文件翻译;

(4)会议翻译;

(5)培训翻译;

(6)其他经双方协商确定的翻译服务。

2.2服务内容

乙方提供的翻译服务内容包括:

(1)翻译文件的准确性;

(2)翻译文件的流畅性;

(3)翻译文件的专业性;

(4)翻译文件的格式和排版;

(5)翻译文件的保密性;

(6)其他经双方协商确定的服务内容。

2.3服务不包括的事项

(1)翻译文件外的其他文件的制作或修改;

(2)与翻译服务无关的其它服务;

(3)双方约定以外的其他事项。

第三条服务费用与支付

3.1服务费用的确定

(1)翻译文件的难易程度;

(3)翻译服务的紧急程度;

(4)翻译文件的格式和排版要求;

(5)其他经双方协商确定的费用因素。

3.2支付方式

甲方支付服务费用的方式如下:

(1)预付定金:甲方在合同签订后五个工作日内支付合同总额的30%作为预付定金;

(2)尾款支付:甲方在收到乙方翻译文件并确认无误后,支付合同总额的70%作为尾款。

3.3服务费用支付的时限

甲方应在合同约定的支付时限内支付服务费用。支付时限如下:

(1)预付定金:合同签订后五个工作日内;

(2)尾款支付:翻译文件交付并确认无误后五个工作日内。

3.4额外费用的承担

如因甲方要求增加服务内容、延长交付时间等导致乙方产生额外费用,甲方应按照乙方实际发生费用支付额外费用。

第四条翻译流程与时间安排

4.1翻译流程

(1)甲方提供翻译文件;

(2)乙方对翻译文件进行翻译;

(3)乙方对翻译文件进行校对和审核;

(4)乙方将翻译文件交付给甲方。

4.2翻译时间的确定

(1)常规翻译服务:甲方提供翻译文件后五个工作日内交付;

(2)加急翻译服务:甲方提供翻译文件后三个工作日内交付;

(3)其他约定的翻译时间。

4.3紧急翻译服务的处理

文档评论(0)

186****6802 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档