网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

电子与通信工程硕士专业英语part.pptxVIP

  1. 1、本文档共36页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

第1页

e.g.Incomputerweusebittorepresenttheminimumdata.在计算机中我们用位来表示最小数据。0.3专业英文翻译几个基本方法0.3.1直译LiteralTranslation翻译中,能够直译情况较少,普通都需要做适当变换、省略、增补等以符合汉字规范和习惯,到达“达”标准。第2页

汉字:动词使用更多,使用方法更灵活英文:有冠词;大量使用介词0.3专业英文翻译几个基本方法0.3.2变换ChangesinTranslation0.3.2.1词性变换e.g.Theminiaturereceivingantennawasdevelopedasanalternativetothatlargeone.这种小型接收天线是为取代那种大型天线而研制。n.→v.第3页

0.3专业英文翻译几个基本方法0.3.2变换ChangesinTranslation0.3.2.1词性变换e.g.Gasesdifferfromsolidsinthattheformerhavegreatercompressibilitythanthelatter.气体与固体区分在于前者较后者有更大可压缩性。v.→n.e.g.Reliabilityfeaturesthiscontrolsystem.可靠性是这个控制系统特色。v.→n.第4页

0.3专业英文翻译几个基本方法0.3.2变换ChangesinTranslation0.3.2.2词序变换——名词修饰语语序e.g.Themaindevicefailuremodeissecondbreakdown.主要器件失效模式是二次击穿。错!器件主要失效模式是二次击穿。第5页

0.3专业英文翻译几个基本方法0.3.2变换ChangesinTranslation0.3.2.2词序变换——谓语状语语序e.g.IntegratedcircuitsweresuccessfullydevelopedinAmericanin1958.集成电路于1958年在美国研制成功。英语词序:谓语-方式状语-地点状语-时间状语汉语词序:时间状语-地点状语-方式状语-谓语第6页

0.3专业英文翻译几个基本方法0.3.2变换ChangesinTranslation0.3.2.2词序变换——被动、主动语态e.g.Anelectricfieldcanbeproducedbyanychargespresentinspace.电场可由空间存在任何电荷所产生。空间存在任何电荷均会产生电场。第7页

0.3专业英文翻译几个基本方法0.3.3省略Ellipsis通常省略冠词、介词、代词等e.g.Anysubstanceismadeofatoms,whetheritisagas,aliquid,orasolid.任何物质,不论是气体、液体或固体,皆由原子组成。(省略冠词)e.g.Itisthirtycubicmetersinvolume.体积是30立方米。(省略代词It、介词in)第8页

0.3专业英文翻译几个基本方法0.3.4增补Supplementse.g.ThefirsttermofFourierseriesiscalledthefundamental,theotherstheharmonics.傅里叶级数第一项称为基波,其它各项称为谐波。e.g.ThefirsttermofFourierseriesiscalledthefundamental,theothersarecalledtheharmonics.第9页

0.3专业英文翻译几个基本方法0.3.4增补Supplementse.g.Theattenuationofthefilterisnearlyconstanttowithin0.5dBovertheentirefrequencyband.该滤波器

文档评论(0)

知识的力量 + 关注
实名认证
文档贡献者

每天进步一点点,生活向上没一天

1亿VIP精品文档

相关文档