网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

临汾合同协议翻译.docx

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

临汾合同协议翻译

?甲方(委托方):

名称:[甲方公司全称]

统一社会信用代码:[甲方公司代码]

法定代表人:[甲方法人姓名]

地址:[甲方公司地址]

联系方式:[甲方联系电话]

乙方(受托方):

名称:[乙方公司全称]

统一社会信用代码:[乙方公司代码]

法定代表人:[乙方法人姓名]

地址:[乙方公司地址]

联系方式:[乙方联系电话]

鉴于甲方有[具体翻译服务需求,如对某项目合同进行英文翻译、对法律文件进行多语言翻译等]的需求,乙方具备专业的翻译服务能力,双方经友好协商,依据《中华人民共和国民法典》及相关法律法规的规定,就甲方委托乙方提供临汾合同协议翻译服务事宜,达成如下协议:

一、服务内容及要求

(一)标的物或服务具体描述

1.乙方负责对甲方提供的涉及临汾地区的合同协议进行准确、专业的翻译。合同协议内容涵盖但不限于各类商业合同、租赁合同、劳务合同、技术合同等。

2.翻译语言要求为[具体目标语言,如英文、日文、韩文等]。

3.乙方应确保翻译后的文件格式与原文一致,保留原文的排版、字体、图表等所有信息。

(二)翻译质量标准

1.乙方翻译的内容应忠实于原文,准确传达原文的含义,避免出现错译、漏译、歧义等情况。

2.译文应符合目标语言的语法规则、表达习惯和专业术语规范,语言通顺、逻辑清晰。

3.乙方应安排具有相关专业背景和丰富翻译经验的译员进行翻译工作,并在翻译完成后,由专业的校对人员进行严格校对,确保翻译质量。

二、双方权利与义务

(一)甲方权利与义务

1.权利

有权要求乙方按照本协议约定的服务内容、质量标准和时间要求提供翻译服务。

有权对乙方的翻译工作进行监督和检查,提出合理的修改意见。

2.义务

向乙方提供准确、完整的原文资料,并对资料的真实性、合法性负责。

按照本协议约定的时间和方式向乙方支付翻译服务费用。

协助乙方解决翻译过程中遇到的与原文相关的问题,提供必要的解释和说明。

(二)乙方权利与义务

1.权利

有权要求甲方按照本协议约定支付翻译服务费用。

在翻译过程中,如因甲方提供的资料不完整、不准确或存在歧义等原因导致翻译工作延误或无法正常进行,乙方有权要求甲方补充或明确相关资料,并相应延长翻译期限。

2.义务

按照本协议约定的服务内容、质量标准和时间要求,按时、高质量地完成翻译服务工作。

对甲方提供的原文资料及翻译成果予以保密,不得向任何第三方泄露。未经甲方书面同意,乙方不得将翻译工作转包给第三方。

在翻译过程中,如发现原文存在错误或疑问,应及时与甲方沟通,协商解决方案。

向甲方提供翻译服务的进度报告,及时反馈翻译工作中遇到的问题及解决情况。

三、服务费用及支付方式

(一)服务费用

1.经双方协商,本次临汾合同协议翻译服务的费用为人民币[x]元(大写:[大写金额])。该费用为含税价,包含乙方完成翻译服务所需的全部费用,除本协议约定的费用外,甲方无需再向乙方支付其他任何费用。

2.上述费用是基于本协议约定的服务内容和工作量确定的。如因甲方原因导致服务内容增加或变更,双方应另行协商增加费用事宜,并签订补充协议。

(二)支付方式

1.甲方应在本协议签订之日起[x]个工作日内,向乙方支付翻译服务费用的[x]%作为预付款,即人民币[x]元(大写:[大写金额])。

2.乙方完成全部翻译服务工作,并经甲方验收合格后的[x]个工作日内,甲方向乙方支付剩余的翻译服务费用,即人民币[x]元(大写:[大写金额])。

3.乙方应在甲方每次付款前向甲方提供合法有效的发票,否则甲方有权拒绝付款且不承担任何违约责任。

四、交付时间及交付方式

(一)交付时间

1.乙方应在收到甲方预付款后的[x]个工作日内,向甲方提交初步翻译稿件供甲方审核。

2.甲方在收到初步翻译稿件后的[x]个工作日内,向乙方反馈审核意见。乙方应根据甲方的审核意见,在[x]个工作日内完成修改,并向甲方提交最终翻译稿件。

(二)交付方式

1.乙方应通过电子邮件或双方认可的其他电子方式向甲方交付翻译稿件。邮件主题应注明临汾合同协议翻译最终稿件,并在邮件正文中附上翻译稿件的详细清单。

2.乙方应确保交付的翻译稿件格式清晰、内容完整,便于甲方查阅和使用。

五、验收标准及程序

(一)验收标准

1.翻译稿件应符合本协议约定的翻译质量标准,即忠实于原文、语言通顺、逻辑清晰、专业术语准确无误。

2.译文的格式应与原文一致,保留原文的排版、字体、图表等所有信息。

(二)验收程序

1.甲方在收到乙方提交的最终翻译稿件后,应在[x]个工作日内组织人员进行验收。

文档评论(0)

认真对待 + 关注
官方认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体惠州市峰海网络信息科技有限公司
IP属地广东
统一社会信用代码/组织机构代码
91441300MA54K6GY5Y

1亿VIP精品文档

相关文档