- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
PAGE9
《机型手册翻译》教学大纲
课程英文名称
TranslationofAircraftManuals
开课院系
外国语学院英语系
课程类别
选修课
授课对象
专业学位
授课方式
实践类
课程总学时
36
课程总学分
2
开课学期
4
适用专业
英语专业
预修课程
飞机与飞行、民航文献翻译
主讲教师1
原文杰
职称
讲师
主讲教师2
杨军昌
职称
讲师
课程简介(500字以内):
虽然一架飞机配套的技术性手册多达20多本,但各飞机制造商提供的机型手册都严格遵循相同的主题及结构编排。技术性手册独特的文体特征决定了应采用的翻译原则与标准。作为《飞机与飞行(民航英语)》和《民航文献翻译》的后续课程,本课程旨在让学生了解飞机手册的英文文体特征,巩固与加深有关飞机结构、飞机系统以及飞行运行的相关英文表达,掌握飞机手册英汉翻译的常用翻译技巧,并具备一定的国产飞机汉语手册的汉英翻译能力,同时让学生具备一定的英文技术写作能力。
课程教学目标与基本要求:
教学目标:通过讲解、讨论、指导实践等教学环节,使学生掌握机型配套手册的主题及结构编排,掌握手册语言的基本文体特征,巩固并加深飞机系统及飞行运行相关知识,熟练进行手册的英汉互译。
教学要求:
掌握飞机手册的文体特征;
掌握飞机机型特征、飞机结构、系统及飞行运行相关术语的基本特征、翻译策略及常用翻译技巧;
具备一定的英文技术写作能力。
课程考核方式和成绩计算评定:
1.考核方式:考试(√);考查()
2.成绩评定:
总评成绩构成:平时考核(30)%;中期考核(30)%;期末考核(40)%
平时成绩构成:考勤考纪(10)%;作业(10)%;读书报告(10)%
实践环节()%;其他()%
课程内容及详细教学计划:
授课内容(细化到章、节、目)
教学目标
授课模式(指传统讲授、讨论、多媒体教学等)
飞机手册文体特征概述(2学时)
语义与语篇
编排程式
掌握飞机手册基本文体特征
讲授,多媒体教学
手册翻译原则与标准以及译者能力要求(4学时)
2.1手册翻译原则及标准
2.2译者能力要求
2.2.1术语能力
2.2.2专业背景知识
2.2.3信息化技术
2.2.4技术写作能力
掌握手册翻译的原则和标准,了解手册翻译对译者的能力要求,了解并掌握信息化技术
讲授,实践,讨论,多媒体教学
术语翻译技巧(12学时)
3.1直译
3.2意译
3.3音译
3.4释义
掌握飞机结构、飞机系统和飞行运行有关的术语和专有名词的翻译
讲授,实践,讨论,多媒体教学
句子翻译技巧(6学时)
4.1语序类
4.1.1顺译
4.1.2逆译
4.2组合类
4.2.1分句
4.2.2合句
4.3转换类
4.3.1句子成分转换
4.3.2正反转换
4.3.3被动语态转换
掌握飞机结构、飞机系统和飞行运行中有关句层级常用的翻译技巧
讲授,实践,多媒体教学
篇章翻译(6学时)
5.1图文相符
5.2段落层衔接和连贯
5.3篇章层衔接和连贯
掌握手册的篇章翻译技巧
讲授,实践,多媒体教学
手册汉英翻译(6学时)
6.1英文手册语料库技术与汉英翻译
6.2衔接和连贯与汉英翻译
掌握国产飞机机型手册英译的翻译特点和要求
讲授,实践,多媒体教学
手册翻译与英文技术写作
了解英文技术协作规范及其对手册翻译的影响
讲授,讨论,多媒体教学
教材及教学参考资料
教材
序号
教材名称
编著者
出版单位
出版时间
1
机型手册翻译(校内讲义,修订中/未印刷)
原文杰、杨军昌
参考资料
序号
参考资料名称
编著者
出版单位
出版时间
1
飞机与飞行(英语)
张艳玲
民航出版社
2016.7
2
科技翻译教程
方梦之
上海外语教育出版社
2008
注:1.课程类别参考培养方案,学位课明细到公共必修课、学科基础课和学科必修课;
2.主讲教师1和授课教师2两栏必填。
您可能关注的文档
- 中级计量经济学课程教学大纲-张永莉课程教学大纲.doc
- 中级宏观经济学课程教学大纲-卢伟课程教学大纲.doc
- 中级航空运输经济学课程教学大纲-郑兴无课程教学大纲.doc
- 中级产业经济学课程教学大纲-魏然课程教学大纲.doc
- 智能决策与专家系统-王怀超课程教学大纲.doc
- 智能计算-研究生课程教学大纲-贾云飞课程教学大纲.doc
- 智能感知技术-贾云飞课程教学大纲.doc
- 智能仿生算法及其应用-丁建立课程教学大纲.doc
- 制度经济学课程教学大纲-卢伟课程教学大纲.doc
- 造林学课程设计教学大纲(汉)课程教学大纲.doc
- 深度解析(2026)《ISO 22002-12025食品安全前提方案—第1部分:食品制造》.pptx
- 深度解析(2026)《ISO 22002-52025食品安全前提方案—第5部分:运输和储存》.pptx
- 深度解析(2026)《ISO 22002-42025 食品安全前提方案 — 第4部分:食品包装制造》.pptx
- 徒步活动策划方案.doc
- 深度解析(2026)《ISO 22002-62025食品安全前提方案—第6部分:饲料及动物食品生产》.pptx
- 2026年新版郯城期末真题卷.doc
- 深度解析(2026)《ISO 22476-72012岩土工程勘察与测试 — 现场测试 — 第7部分:钻孔千斤顶试验》.pptx
- 深度解析(2026)《ISO 22090-22014 船舶与海洋技术 — 航向传送装置(THD) — 第2部分:地磁原理》.pptx
- 深度解析(2026)《ISO 23584-22012 光学和光子学 — 参考字典规范 — 第 2 部分:类与特性定义》:构建智能制造数据基石的专家视角与未来展望.pptx
- 深度解析(2026)《ISO 22932-92025 Mining — Vocabulary — Part 9 Drainage》:构建未来矿山“水脉”治理与可持续发展的新语言体系.pptx
原创力文档


文档评论(0)