网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

辽阳合同协议翻译.docxVIP

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

辽阳合同协议翻译

?甲方:

名称:[甲方公司全称]

法定代表人:[甲方法人姓名]

地址:[甲方公司地址]

联系方式:[甲方联系电话]

乙方:

名称:[乙方公司全称]

法定代表人:[乙方法人姓名]

地址:[乙方公司地址]

联系方式:[乙方联系电话]

鉴于甲乙双方就[具体项目名称]事宜达成合作意向,为明确双方的权利义务,保障合作的顺利进行,根据《中华人民共和国民法典》及相关法律法规的规定,经双方友好协商,达成如下协议:

一、标的物或服务具体描述

1.项目名称:[详细的项目名称]

2.项目内容:

[具体描述甲方委托乙方提供的服务内容,包括但不限于服务的范围、具体工作任务、预期目标等。例如,如果是翻译服务,需明确是何种类型的合同协议翻译,涉及哪些领域的专业术语,翻译的字数要求,交付时间等]

[若有其他相关细节,如工作地点、工作条件等,在此详细说明]

3.交付成果:

乙方应向甲方交付符合行业标准和甲方要求的[具体翻译文本成果形式,如纸质文档、电子文档等],内容准确、完整、通顺地反映原文的含义。

翻译文本应使用规范的中文表达,符合相关领域的专业术语习惯,无错别字、语病及翻译错误。

交付的成果应包括但不限于[列举所有交付的具体内容,如翻译后的合同协议正文、附件、术语表等]。

二、双方权利义务

(一)甲方权利义务

1.权利:

有权要求乙方按照本协议约定的标准和时间交付翻译成果。

有权对乙方的翻译工作进行监督、检查,提出合理的修改意见。

在乙方未按照本协议约定履行义务时,有权要求乙方承担违约责任。

2.义务:

向乙方提供真实、准确、完整的原文资料,并确保所提供资料不存在侵犯第三方知识产权等法律问题。

按照本协议约定的时间和方式向乙方支付翻译费用。

为乙方的翻译工作提供必要的协助和配合,包括但不限于提供相关背景信息、解答疑问等。

(二)乙方权利义务

1.权利:

有权要求甲方按照本协议约定支付翻译费用。

在履行翻译工作过程中,有权要求甲方提供必要的协助和配合。

对甲方提出的不合理修改意见,有权提出异议并协商解决。

2.义务:

安排具备专业资质和经验的翻译人员进行翻译工作,确保翻译质量。翻译人员应熟悉相关领域的专业知识,具备良好的语言表达能力和翻译技巧。

严格按照本协议约定的时间、标准和要求完成翻译工作,并向甲方交付合格的翻译成果。

对甲方提供的原文资料及在翻译过程中知悉的甲方商业秘密、技术秘密等信息予以保密,未经甲方书面同意,不得向任何第三方披露或使用。

在翻译过程中,如发现原文存在歧义、错误或其他问题,应及时与甲方沟通,协商解决方案。

三、翻译费用及支付方式

1.翻译费用:

本项目翻译费用总计为人民币[大写金额]元整(小写:¥[具体金额]元)。该费用为固定总价,不因任何因素调整,除非本协议另有约定。

上述费用包含乙方为完成本项目翻译工作所需的全部费用,包括但不限于翻译费、校对费、排版费、税费等。

2.支付方式:

甲方应在本协议签订之日起[x]个工作日内,向乙方支付翻译费用的[预付款比例]作为预付款,即人民币[大写金额]元整(小写:¥[具体金额]元)。

乙方完成全部翻译工作并经甲方验收合格后,甲方应在[验收合格后的付款期限]个工作日内,向乙方支付剩余翻译费用,即人民币[大写金额]元整(小写:¥[具体金额]元)。

乙方应在每次申请付款前向甲方提供合法有效的发票,否则甲方有权拒绝付款且不承担任何违约责任。

四、验收标准及方式

1.验收标准:

翻译内容应符合行业通用的翻译质量标准,无明显翻译错误、语法错误、拼写错误等,术语翻译准确一致。

翻译后的文本格式应符合甲方要求,排版整齐、规范。

翻译内容应忠实于原文的含义,能够准确传达原文的信息。

2.验收方式:

乙方完成翻译工作后,应提前通知甲方进行验收。甲方应在收到乙方通知后的[验收期限]个工作日内组织验收。

验收可采用书面审核、双方共同核对等方式进行。甲方有权对翻译内容进行逐字逐句的审核,如有任何不符合验收标准的问题,乙方应按照甲方要求及时进行修改,直至验收合格。

经甲方验收合格后,双方应签署验收确认文件,作为乙方已完成工作且质量符合要求的证明。

五、保密条款

1.双方应对在本协议履行过程中知悉的对方商业秘密、技术秘密、业务信息等予以保密。未经对方书面同意,任何一方不得向任何第三方披露或使用。

2.本条款的保密期限为本协议生效之日起[保密期限时长]年。

六、违约责任

1.若甲方未按照本协议约定的时间和方式支付翻译费用,每逾期一日,应按照未支付金额的[逾期付款违约金

文档评论(0)

135****0611 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档