口译合同协议书范本.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

口译合同协议书范本

一、协议概述

本协议书旨在明确双方在口译服务过程中的权利、义务和责任,确保口译服务的顺利进行。本协议书由甲方(口译需求方)和乙方(口译提供方)共同签订,自双方签字盖章之日起生效。

二、服务内容与要求

1.服务内容

乙方同意按照甲方的要求,提供专业、准确、及时的口译服务。服务内容包括但不限于以下几种:

(1)同声传译;

(2)交替传译;

(3)陪同翻译;

(4)会议翻译;

(5)其他形式的口译服务。

2.服务要求

(1)乙方应具备良好的语言表达能力和翻译技巧,确保口译质量;

(2)乙方应熟悉相关行业知识,能够准确理解甲方提供的材料;

(3)乙方应遵守保密原则,不得泄露甲方提供的任何商业秘密或个人信息;

(4)乙方应按照甲方的要求,在约定的时间内完成口译任务。

三、服务费用与支付方式

1.服务费用

乙方提供口译服务的费用按照以下标准计算:

(1)同声传译:每小时人民币XXX元;

(2)交替传译:每小时人民币XXX元;

(3)陪同翻译:每人每日人民币XXX元;

(4)会议翻译:根据会议规模和持续时间,另行协商确定;

(5)其他形式的口译服务:根据实际情况,另行协商确定。

2.支付方式

(1)甲方应在签订本协议后支付乙方预付款人民币XXX元;

(2)服务完成后,甲方应在5个工作日内支付剩余服务费用;

(3)如遇特殊情况,双方可协商调整支付方式和时间。

四、违约责任

1.甲方违约责任

(1)如甲方未按时支付服务费用,应向乙方支付违约金,违约金为应付服务费用的XX%;

(2)如甲方提供的材料存在误导性或错误,导致乙方口译质量下降,甲方应承担相应责任。

2.乙方违约责任

(1)如乙方未按时完成口译任务,应向甲方支付违约金,违约金为应付服务费用的XX%;

(2)如乙方泄露甲方提供的商业秘密或个人信息,乙方应承担相应的法律责任。

五、争议解决

1.双方在履行本协议过程中发生的争议,应友好协商解决;

2.如协商不成,任何一方均可向甲方所在地的人民法院提起诉讼。

六、协议期限

本协议自双方签字盖章之日起生效,有效期为XX年。协议期满后,如双方无异议,本协议自动续签。

七、其他

1.本协议一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力;

2.本协议未尽事宜,由双方另行协商解决;

3.本协议自双方签字盖章之日起生效。

甲方(口译需求方):____________________

乙方(口译提供方):____________________

签订日期:__________________________

附件:

1.乙方资质证明;

2.服务项目具体要求及标准。

八、保密条款

1.保密信息

本协议项下的保密信息包括但不限于以下内容:

(1)甲方和乙方的商业机密、技术秘密、客户信息、财务数据、市场策略等;

(2)本协议的具体内容、签订过程及履行情况;

(3)任何一方在履行本协议过程中知悉的对方机密信息。

2.保密义务

(1)双方对本协议项下的保密信息负有保密义务,未经对方书面同意,不得向任何第三方泄露或披露;

(2)保密义务在本协议终止后仍然有效,保密期限为自保密信息知悉之日起不少于五年。

九、知识产权

1.乙方在提供口译服务过程中产生的翻译成果,包括但不限于翻译文本、录音、录像等,其知识产权归乙方所有,甲方获得在协议有效期内使用该等翻译成果的权利。

2.甲方不得未经乙方同意,将乙方的翻译成果用于任何商业用途或授权第三方使用。

十、不可抗力

1.因不可抗力导致本协议无法履行或履行受到严重影响时,双方均不承担违约责任,但应及时通知对方,并采取一切可能的措施减轻损失。

2.不可抗力包括但不限于自然灾害、战争、政府行为、社会异常事件等。

十一、协议的修改与解除

1.本协议的修改必须以书面形式进行,经双方签字盖章后生效。

2.在本协议有效期内,任何一方未经对方同意,不得单方面解除本协议。

3.如因协议终止,双方应立即停止使用对方的保密信息和知识产权。

十二、通知

1.除非本协议另有规定,所有通知应以书面形式发送,并按照以下地址进行:

甲方:____________________

乙方:____________________

2.通知自发送之日起视为送达。

十三、适用法律与争议解决

1.本协议的签订、效力、解释和履行均适用中华人民共和国法律。

2.双方在履行本协议过程中发生的任何争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均可向甲方所在地的人民法院提起诉讼。

十四、协议的终止

1.本协议在以下情况下终止:

(1)协议约定的期限届满;

(2)双方协商一致解除本协议;

(3)因不可抗力导致本协议无法履行;

(4)一方严重违约,另一方在合理期限内未要求继续履行;

(5)法律法规规定或双方约定的

文档评论(0)

177****5259 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档