网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

二零二四年度新闻稿英汉同步翻译服务协议3篇.docxVIP

二零二四年度新闻稿英汉同步翻译服务协议3篇.docx

  1. 1、本文档共49页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

20XX专业合同封面COUNTRACTCOVER

20XX

专业合同封面

COUNTRACTCOVER

甲方:XXX

乙方:XXX

PERSONAL

RESUME

RESUME

二零二四年度新闻稿英汉同步翻译服务协议

本合同目录一览

1.协议双方基本信息

1.1双方名称

1.2双方联系方式

1.3双方法定代表

1.4双方住所地

2.协议标的

2.1服务内容

2.2服务范围

2.3服务期限

2.4服务费用

2.5服务方式

3.服务质量要求

3.1翻译标准

3.2翻译准确度

3.3翻译速度

3.4翻译保密

4.服务交付与验收

4.1服务交付时间

4.2服务交付方式

4.3服务验收标准

4.4服务验收流程

5.保密条款

5.1保密信息定义

5.2保密义务

5.3保密例外

5.4保密期限

6.知识产权

6.1知识产权归属

6.2知识产权保护

6.3知识产权侵权

7.违约责任

7.1违约情形

7.2违约责任承担

7.3违约金

8.争议解决

8.1争议解决方式

8.2争议解决程序

8.3争议解决地点

9.合同解除

9.1合同解除条件

9.2合同解除程序

9.3合同解除后果

10.合同生效与终止

10.1合同生效条件

10.2合同生效日期

10.3合同终止条件

10.4合同终止日期

11.其他

11.1不可抗力

11.2合同附件

11.3合同变更

11.4合同通知

12.合同附件

12.1附件一:服务清单

12.2附件二:保密协议

12.3附件三:争议解决程序细则

13.合同签署

13.1签署日期

13.2签署地点

13.3签署代表

14.合同份数与效力

第一部分:合同如下:

第一条协议双方基本信息

1.1双方名称

甲方:[甲方全称]

乙方:[乙方全称]

1.2双方联系方式

甲方联系人:[甲方联系人姓名]

甲方联系电话:[甲方联系电话]

甲方电子邮箱:[甲方电子邮箱]

乙方联系人:[乙方联系人姓名]

乙方联系电话:[乙方联系电话]

乙方电子邮箱:[乙方电子邮箱]

1.3双方法定代表

甲方法定代表:[甲方法定代表人姓名]

乙方法定代表:[乙方法定代表人姓名]

1.4双方住所地

甲方住所地:[甲方住所地详细地址]

乙方住所地:[乙方住所地详细地址]

第二条协议标的

2.1服务内容

乙方应按照甲方要求,对甲方提供的新闻稿进行英汉同步翻译服务。

2.2服务范围

服务范围包括但不限于新闻稿的翻译、校对和排版。

2.3服务期限

服务期限自本协议签订之日起至[具体日期]止。

2.4服务费用

服务费用总额为人民币[具体金额]元,分[具体次数]期支付。

2.5服务方式

乙方通过电子邮件、在线平台或其他甲方指定的方式进行服务交付。

第三条服务质量要求

3.1翻译标准

翻译应准确、流畅,符合英语和汉语的语言规范。

3.2翻译准确度

翻译准确度不低于95%,错别字、语法错误等不得出现。

3.3翻译速度

乙方应在收到新闻稿后[具体天数]内完成翻译工作。

3.4翻译保密

乙方应对甲方提供的新闻稿内容保密,未经甲方书面同意,不得向任何第三方泄露。

第四条服务交付与验收

4.1服务交付时间

乙方应在每个服务周期内完成翻译工作,并在[具体时间]前将翻译成果交付甲方。

4.2服务交付方式

乙方将翻译成果以电子文档形式通过电子邮件发送至甲方指定邮箱。

4.3服务验收标准

甲方将对乙方提供的翻译成果进行审核,确保符合服务质量要求。

4.4服务验收流程

甲方在收到翻译成果后[具体天数]内进行验收,如有问题,应及时通知乙方进行修改。

第五条保密条款

5.1保密信息定义

本协议中的保密信息包括但不限于甲方的商业秘密、技术秘密、客户信息等。

5.2保密义务

双方对本协议中的保密信息负有保密义务,未经对方同意,不得向任何第三方泄露。

5.3保密例外

本协议中的保密义务不适用于法律法规要求公开的信息。

5.4保密期限

本协议中的保密期限自协议签订之日起至[具体日期]止。

第六条知识产权

6.1知识产权归属

翻译成果的知识产权归甲方所有,乙方不得以任何形式使用或转让。

6.2知识产权保护

乙方应采取必要措施保护甲方的知识产权,防止侵权行为。

6.3知识产权侵权

如发生知识产权侵权行为,乙方应承担相应法律责任,并赔偿甲方因此遭受的损失。

第八条争议解决

8.1争议解决方式

双方发生争议时,应通过友好协商解决。协商不成的,任何一方均可向合同签订地人民法院提起诉讼。

8.2争议解决程序

(1)书面通知对方争议事项及争议依据;

(2)自收到书面通知之日起[具体天数]内,双方进行协商;

(3)如协商不

您可能关注的文档

文档评论(0)

153****3083 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档