中西方礼貌用语差异论文.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

中西方礼貌用语差异论文

中西方礼貌用语差异论文

一、主题/概述

二、主要内容

1.小中西方礼貌用语差异分析

①中西方礼貌用语的基本概念

②中西方礼貌用语的表达方式

③中西方礼貌用语的文化背景

2.编号或项目符号

1.中西方礼貌用语的基本概念

?礼貌用语的定义

?礼貌用语的作用

2.中西方礼貌用语的表达方式

?语言表达

?非语言表达

3.中西方礼貌用语的文化背景

?中西方文化差异

?礼貌用语在文化中的地位

3.详细解释

1.中西方礼貌用语的基本概念

?增进人际关系

?维护社会秩序

?表达个人修养

2.中西方礼貌用语的表达方式

语言表达:中西方礼貌用语在语言表达上存在较大差异。例如,在称呼方面,中文常用您、先生、女士等敬语,而英文则常用Mr.、Mrs.、Ms.等。在表达感谢、道歉等方面,中文常用谢谢、对不起,而英文则常用Thankyou、Sorry。

非语言表达:中西方礼貌用语在非语言表达上也有一定差异。例如,在握手方面,中文握手时力度适中,而英文握手时力度较大。在眼神交流方面,中文交流时眼神相对柔和,而英文交流时眼神相对直接。

3.中西方礼貌用语的文化背景

中西方文化差异:中西方文化在历史、宗教、价值观等方面存在较大差异。这些差异导致中西方礼貌用语在表达方式、使用场合等方面存在差异。

礼貌用语在文化中的地位:在中西方文化中,礼貌用语都占有重要地位。礼貌用语是衡量一个人修养的重要标准,也是维护社会和谐的重要手段。

三、摘要或结论

本文通过对中西方礼貌用语的差异分析,揭示了中西方文化在礼貌用语方面的差异。了解这些差异有助于我们在跨文化交流中更好地表达自己,增进相互理解。

四、问题与反思

①中西方礼貌用语差异的原因是什么?

②如何在跨文化交流中更好地运用礼貌用语?

③如何在日常生活中提高自己的礼貌用语水平?

1.张华.中西方礼貌用语差异研究[J].外语教学与研究,2018(2):4550.

2.李明.跨文化交流中的礼貌用语研究[J].外语研究,2019(3):5660.

3.王丽.中西方礼貌用语差异与跨文化交流[J].外语教学,2020(1):7882.

文档评论(0)

专业写论文报告 + 关注
实名认证
文档贡献者

你想要的我都有

1亿VIP精品文档

相关文档