从语言与文化视角剖析俄汉语дом_家观念之异同.docx

从语言与文化视角剖析俄汉语дом_家观念之异同.docx

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

从语言与文化视角剖析俄汉语“дом/家”观念之异同

一、绪论

1.1研究背景与意义

语言作为文化的重要载体,与文化相互依存、相互影响。不同民族的语言反映了其独特的文化内涵和思维方式,而文化也在语言的使用和发展过程中得以体现和传承。“дом”在俄语中,“家”在汉语里,这两个词汇所代表的观念在俄汉两个民族的文化中都占据着极为重要的地位,蕴含着丰富的语义和深厚的文化底蕴。

从理论价值来看,俄汉语“дом/家”观念对比研究能够为语言世界图景理论以及观念理论增添新的研究内容。语言世界图景理论认为,语言是对世界的一种认知和表达,不同语言所构建的世界图景存在差异。通过对“дом/家”观念的

您可能关注的文档

文档评论(0)

jianzhongdahong + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档