英汉互译第八课课程.pptx

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

英汉互译第八课课程

演讲人:

日期:

06

课程总结与答疑

目录

01

课程简介

02

翻译基础理论

03

翻译实践技能

04

翻译工具与技术

05

翻译案例分析

01

课程简介

课程目标与定位

目标

掌握基本翻译技巧,熟悉英汉语言差异,能够进行初步翻译实践。

定位

本课程是英语学习者提高翻译能力的必修课,为后续翻译课程打下基础。

英汉语言对比

翻译技巧训练

文化背景介绍

实用文体翻译

词汇、语法、表达等方面的异同。

广告、新闻、信函等实用文体的翻译方法。

直译意译、增译、替换、转换等翻译技巧。

了解英语国家文化习俗,避免翻译中的文化误解。

课程内容概述

课程与后续课程的衔接

衔接方式

本课

文档评论(0)

137****9619 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档