- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
WouldYouMarryMe?1
2WordListbride新娘groom/bridegroom新郎priest牧师bridesmaid伴娘bestman伴郎bachelor单身汉spouse配偶weddedwife/husband已结婚的妻子/丈夫weddingvows结婚誓词bridalgown结婚礼服(婚纱)veil面纱bouquet捧花ceremony仪式Reception(仪式后)招待会
DifferencesbetweentraditionalChineseandWesternWeddingWeddingLocationWeddingdressWeddingprocessesRelatedactivities3
WeddingLocation4
佳TheweddingceremonyholdinthehallofahotelorinthehomeofthegroominChina、5
Theweddingceremonyholdinachurchoroutdoorinawesterncountry,presidedbyapriest、6
WeddingDress7
Chinese:thedominanttoneisredBride:achapletandofficialrobes(凤冠霞帔)Bridegroom:Championrobes(状元服)8
大家应该也有点累了,稍作休息大家有疑问的,可以询问和交流9
Thebridewillwearawhitebridalgownandholdingabouquet、10
Therearefourtrationalthingsinwesternwedding、11
SomethingOldcontinuitywiththebridesfamilyandthepast、SomethingNew optimismandhopeforthebridesnewlifeaheadSomethingBorrowed anitemfromahappilymarriedfriendorfamilymember,whosegoodfortuneinmarriageissupposedtocarryovertothenewbride.SomethingBlue love,modesty,andfidelity12
WeddingProcesses13
ChinesetraditionalweddingStep1:Proposing做媒Step2:Engagement订亲Step3:Betrothalpresents聘礼Step4:meetingthebride迎娶Step5:weddingceremony婚礼仪式14
一拜天地1bowtotheheavenandearth、二拜高堂2bowtotheirparents夫妻对拜3bowtoeachotherWhenthenewcouplebowtotheparentsandserveteatotheparents,theparentswouldgivethecoupleredpacketswithmoneyorsomethingvaluable、weddingceremony婚礼仪式15
Drinkingwedlockwine1616
17Thehostdeclaresthebeginningoftheceremony、Thebridesfathertakesthebridetothegroom.Thehostaskedtheguestswhetherthereareanyobjectiontotheirmarriageandifeachofthecoupleiswillingtomarry.Eachofthemreciteshisorhermarriagevows(誓言)andexchanges
文档评论(0)