中考初中默写五年常考篇目整理.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

初中默写五年常考篇目整理

目录

一、《出师表》?

二、《陋室铭》?

三、《桃花源记》?

四、《岳阳楼记》?

五、《鱼我所欲也》

六、《论语》

七、《曹刿论战》

八、《醉翁亭记》

九、《爱莲说》

十、《蒹葭》

十一、《观沧海》

十二、使至塞上?(王维)

十三《行路难》(其一)

十四、渔家傲·秋思?

十五、天净沙·秋思?马致远?

十七、春望?

十八、相见欢

十九、破阵子为陈同甫赋壮词以寄之?南宋辛弃疾?

二十、赤壁

二十一、《己亥杂诗》

一、《出师表》

「五年三考」

一、重点实词释义

先帝创业未半而中道崩(古代称帝王、皇后之死)殂(死亡),今天下三分,益州疲弊,此诚(确实,实在)危急存亡之秋(时候)也。然侍卫之臣不懈于内(朝廷上),忠志之士忘身于外(朝廷外,指战场上)者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚(确实,实在)宜(应该)开张(扩大)圣听,以光先帝遗德,恢弘(这里是形容词作动词,意思是发扬扩大。也作“恢宏”。恢,大。弘,大、宽)志士之气,不宜妄(随便,胡乱)自菲薄,引喻失义(适宜,恰当),以塞忠谏之路也。

宫中府中(朝廷中),俱为一体,陟(提升,提拔)罚臧否(善恶,这里形容词用作动词。意思是评论人物的好坏),不宜异同(偏义复合词,这里偏重在异)。若有作奸犯科(做奸邪事情,犯科条法令。作奸,为非作歹)及为忠善者,宜付有司(职有专司,就是专门管理某种事情的官)论(判定)其刑赏,以昭(彰显,显扬)陛下平明之理(治理),不宜偏私,使内外异法也。

侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实(善良诚实,这里形容词做名词,指善良诚实的人),志虑忠纯,是以先帝简拔(选拔。简,挑选)以遗(给予)陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉(都,全)以咨之,然后施行,必能裨补阙(通“缺”,缺点)漏,有所广益。

将军向宠,性行淑(善)均,晓畅军事,试用(任用)于昔日,先帝称之曰能,是以(因为这,因此)众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵(行(háng)阵,指部队)和睦(团结和谐),优劣(才能高的和才能低的)得所。

亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓(衰败)也。先帝在时,每(常常)与臣论此事,未尝不叹息(感叹惋惜)痛恨(感到痛心遗憾。恨,遗憾)于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此悉(全、都)贞良死(为……而死)节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。

臣本布衣(平民百姓),躬(亲自,自身)耕于南阳,苟(苟且)全性命于乱世,不求闻达(闻名显达)于诸侯。先帝不以臣卑鄙(身份低微,见识短浅。),猥(辱,这里有降低身份的意思。)自枉屈(委屈),三顾(拜访,探望)臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是(因此)感激(感动奋激),遂许先帝以驱驰。后值(遇到)倾覆(兵败),受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来(那时以来)二十有一年矣。

先帝知臣谨慎,故临(将要)崩寄臣以大事也。受命以来,夙(清晨)夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛(庄稼,苗)。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶(希望)竭驽(才能低劣)钝,攘(排除,铲除)除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以(用来……的)报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌(考虑,权衡)损(除去)益(兴办,增加),进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。

愿陛下托臣以讨贼兴复之效(效命的任务),不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴(发扬)德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰(表明,显扬)其咎(过失,罪);陛下亦宜自谋,以咨诹(询问)善道,察纳雅(正确,合乎规范)言,深追先帝遗诏,臣不胜受恩感激。

今当远离,临表涕(眼泪)零,不知所言。

翻译:

先帝创造统一中国的大业还没到一半就中途去世了。现在天下分裂成三国。益州困苦穷乏,这确实是形势危急、决定存亡的时候了。可是侍卫的大臣们在朝里毫不懈怠,忠诚的将士们奋不顾身。这是因为他们追念先帝特别的知遇,想要在陛下身上来报答。陛下确实应该开阔圣明的听闻,来发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋有抱负人的志气。不应该不知自重,毫无根据地看轻自己,称引譬喻不合道理,以致堵塞人们向您衷心规劝的道路。

宫廷和相府的,都是国家官员。赏罚褒贬,不应该不相同。如果有为非作歹,触犯法律以及尽忠办好事的人,应该交给相关部门评定对他们的惩罚和奖赏,用来彰显陛下公正严明的治理,不应该袒护私情,不公正,使宫中府中有不同的法制。

侍中侍郎郭攸之、费祎、董允等人,这些都是忠良信实的人,精神思想忠诚纯正。这是因为先帝把他们选拔出来供陛下使用。我认为宫廷中的事无论大小,都拿来询问他们,然后施行,一定必能补救缺点,防止缺漏,一定能得到更多的成效。

将军向宠,本性与行为善良公正,精通军事。在从前试用他的时候,先帝称赞他有能力,因此大家商议推举向宠做统领。我认为军中的事,

文档评论(0)

试卷君 + 关注
实名认证
文档贡献者

致力于各类材料收集分享

1亿VIP精品文档

相关文档