《扬州慢(淮左名都)》课件-【中职专用】高二语文(高教版2023职业模块).pptxVIP

《扬州慢(淮左名都)》课件-【中职专用】高二语文(高教版2023职业模块).pptx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

扬州慢姜夔

姜夔(1155—1221)字尧章,号白石道人,江西鄱阳人,布衣终生,以清客身份周游四方,常作达官贵人坐上客,是一名耿介清高的雅士。善书法、精音乐、能自度曲。诗词俱工,词尤负盛名。词多记游、咏物、感叹身世飘零,亦有寄寓忧国伤时之作。南宋中期向后期过渡时期的代表词人,其词上承周邦彦,下开吴文英、张炎一派。有《白石道人诗集》、《白石道人歌曲》。作者简介

姜夔的一生

扬州慢:词牌名,是作者的自度曲注宫调并填旁谱。扬州别称:广陵、维扬、江都、芜城、吴州等。扬州地当要冲,多富商大贾,扬州富庶甲天下。--《资治通鉴》慢词是依据曲调舒缓的慢曲填写的词,重抒情,一般都比较长。但与长调有别,长调单指字数,习惯上58字以内为小令,59-90为中调,91字以上为长调。《扬州慢》共98个字,是一首长调,也是一首慢词。解题

靖康之变(1126年)后,北宋灭亡,南宋王朝南渡,此后金人屡次南侵。绍兴三十一年(公元1161年),金人十万铁骑破扬州,大肆掳掠,“横尸二十里”,破坏极其惨重。1176年姜夔写作这首词时,虽已时隔十五年了,扬州依然四顾萧然、疮痍满目。眼前的景象和爱国的情思,激起他强烈的情感,于是便写下了这千古佳作。写作背景

认真听,体会情感

《扬州慢》姜夔淳熙丙申至日,予过维扬。夜雪初霁,荠麦弥望。入其城,则四顾萧条,寒水自碧,暮色渐起,戍角悲吟。予怀怆然,感慨今昔,因自度此曲。千岩老人以为有《黍离》之悲也。淮左/名都,竹西/佳处,解鞍/少驻/初程。过/春风/十里,尽/荠麦/青青。自/胡马窥江/去后,废池/乔木,犹厌/言兵。渐/黄昏,清角/吹寒,都在/空城。杜郎/俊赏,算/而今,重到/须惊。纵/豆蔻/词工,青楼/梦好,难赋/深情。二十四桥/仍在,波心/荡,冷月/无声。念/桥边/红药,年年/知为/谁生?全班朗读

淳熙年丙申月冬至这天,我经过扬州。夜雪初晴,放眼望去,全是荠草和麦子。进入扬州,一片萧条,河水碧绿凄冷,天色渐晚,城中响起凄凉的号角。我内心悲凉,感慨于扬州城今昔的变化,于是自创了这支曲子。千岩老人认为这首词有《黍离》的悲凉意蕴。扬州是淮河东边著名的大都,在竹西亭美好的住处,解下马鞍少为停留,这是最初的路程。过去是十里春风一派繁荣景色,而我如今看到却长满荠麦叶草一片青青。自从金兵进犯长江回去以后,荒废了池苑,伐去了乔木,至今还讨厌说起旧日用兵。天气渐渐进入黄昏,凄凉的号角吹起了冷寒,这都是在劫后的扬州城。杜牧有卓越的鉴赏,料想今天,重来此地一定吃惊。即使“豆蔻”词语精工,青楼美梦的诗意很好,也困难表达出深厚的感情。二十四桥仍然还在,却桥下江中的波浪浩荡,凄冷的月色,处处寂静无声。怀念桥边的红芍药,可每一年知道它替什么人开花繁生!课文翻译

思考:小序有何作用?“黍离之悲”指什么?明确作用:交代词作时间、眼前所见所闻扬州景色、写作缘由、其他人的评价,交代写作背景为全词奠定“黍离之悲”的感情基调。“黍离之悲”——表示家国残破之痛。

知识链接“黍离之悲”:语出《诗经·王风·黍离》:“彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者谓我心忧,不知我者,谓我何求。悠悠苍天,此何人哉。”《毛诗序》云:“《黍离》,闵宗周(西周)也。周大夫行役路过宗周镐(hào)京,见旧时宗庙宫室遗址,黍稷茂盛,因悲周室颠覆,乃作此诗。这首诗两千年来不断被传唱着。后人把对国家残破,今不如昔的哀叹称为“黍离之悲”。“黍离之悲”:表示指对国家残破,今不如昔的哀叹,也指国破家亡之痛。

思考:在上阙中作者是如何表达“黍离之悲”的?淮左名都,竹西佳处,解鞍少驻初程。过春风十里,尽荠麦青青。自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。渐黄昏,清角吹寒,都在空城。前两句突出对名都的仰慕、神往,在笔法上是虚写反衬,以昔之繁华令人神往反衬下文今日扬州的破败荒凉,为下文伤怀做铺垫。

赏析文本思考:今日的扬州具体是怎样的,昔日的扬州又是怎样的呢?空城荠麦青青废池乔木清角吹寒二十四桥冷月无声桥边红药繁华热闹对比名都淮左名都竹西佳处春风十里二十四桥桥边红药破败荒凉造成这种现象的原因何在?胡马窥江去后:南宋王朝南渡后,金人屡次渡淮,扬州变得残破不堪。

淮左名都,竹西佳处,解鞍少驻初程。过春风十里,尽荠麦青青。自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。渐黄昏,清角吹寒,都在空城。总括扬州的地位:扬州是一座历史文化名城,自古繁华无比,这八字又是下文“解鞍少驻初程”在原因。这是词人的追忆,也勾起了人们对昔日名都繁盛的追忆。对偶、用典化用杜牧《扬州禅智寺》中的诗句“谁知竹西路,歌吹是扬州。”赏析文本

淮左名都,竹西佳处,解鞍少驻初程。过春风十里,尽荠麦青青。自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。渐黄昏,清角吹寒,都在空城。赏析文本春风:(1)用典。

文档评论(0)

2698shao + 关注
实名认证
文档贡献者

专注于文档分享

1亿VIP精品文档

相关文档