- 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
- 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
- 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
语域理论视角下临床研究报告汉译实践报告
摘要
作为全球第二大医药市场的中国是众多外国药企的销售目标,而进口药品在
中国的成功上市需要通过中国国家药品监督管理局药品审评中心的审批。临床研
究报告作为审批材料的重要组成部分,其汉译的准确性和高质量对于外国药企满
足中国药监局监管要求,促进其药品在中国的上市,实现其经济效益至关重要。
本报告基于英汉临床研究报告翻译实践,分析了实践中遇到的典型问题,并以语
域理论为指导提出了相应的翻译方法和技巧。
您可能关注的文档
- 阿拉伯语词语搭配研究--以《中东报》关于“沙特2030愿景”的新闻文本为例.pdf
- 格力电器数据资产价值评估研究.pdf
- 她们的房间:多丽丝·莱辛《十九号房间》和《一个房间》的女性空间研究.pdf
- 基于及物性系统的英文企业社会责任报告生态话语分析.pdf
- 顺应论视角下《讨厌鬼与莫莉·麦琪》英汉配音翻译实践报告.pdf
- 华为智能产品宣传片的多模态批评话语分析.pdf
- 基于学科核心素养的小学英语单元整体教学设计研究——以西安市五所小学为例.pdf
- 产业链整合对企业绩效的影响:华熙生物与比亚迪的比较.pdf
- 汉语节律在对外汉语口语教学中的运用研究.pdf
- R企业代际传承中的战略调整及其绩效研究.pdf
文档评论(0)