北京警察学院《建筑学专业外语》2023-2024学年第一学期期末试卷.docVIP

北京警察学院《建筑学专业外语》2023-2024学年第一学期期末试卷.doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

学校________________班级____________姓名____________考场____________准考证号

学校________________班级____________姓名____________考场____________准考证号

…………密…………封…………线…………内…………不…………要…………答…………题…………

第PAGE1页,共NUMPAGES3页

北京警察学院《建筑学专业外语》

2023-2024学年第一学期期末试卷

题号

总分

得分

一、单选题(本大题共20个小题,每小题2分,共40分.在每小题给出的四个选项中,只有一项是符合题目要求的.)

1、对于含有典故和传说的文本,以下哪种翻译更能让读者了解其背后的文化内涵?()

A.典故详细讲述

B.传说生动描绘

C.内涵深入分析

D.文化背景介绍

2、“Awatchedpotneverboils.”的正确翻译是?()

A.心急水不开

B.看着的锅永远不会沸腾

C.被盯着的锅不会煮开

D.盯着的壶不沸腾

3、关于科技文献的翻译,对于一些新出现的科技概念和术语,以下处理方式不准确的是()

A.参考最新的国际学术资料进行翻译B.自行创造新的词汇进行翻译C.遵循已有的行业通用译名D.与相关领域的专家进行沟通确认

4、在翻译中,对于源语和目标语的语法差异,以下哪种应对策略更有效?()

A.完全遵循源语语法

B.完全遵循目标语语法

C.尽量在两者之间找到平衡,使译文既符合语法又能传达原意

D.不考虑语法差异,自由翻译

5、在翻译历史文献时,对于事件和时间的表述要准确无误。“公元1271年,忽必烈建立元朝。”以下英语翻译正确的是?()

A.In1271AD,KublaiKhanestablishedtheYuanDynasty.B.In1271BC,KublaiKhanfoundedtheYuanDynasty.C.In1271AD,KublaiKhanfoundedtheYuanDynasty.D.In1271BC,KublaiKhanestablishedtheYuanDynasty.

6、在翻译地理相关的文本时,对于地名和地貌的翻译要遵循规范。“喜马拉雅山脉”常见的英语表述是?()

A.TheHimalayaMountainsB.HimalayaMountainRangeC.TheHimalayasD.HimalayaMountains

7、翻译中要注意不同语言的词汇搭配习惯差异,以下哪个例子体现了词汇搭配习惯差异?()

A.“中文里说‘看书’,英文里说‘readbooks’。”B.“中文里说‘吃早饭’,英文里说‘havebreakfast’。”C.“中文里说‘开车’,英文里说‘driveacar’。”D.“以上三个例子都体现了词汇搭配习惯差异。”

8、在翻译“Bloodisthickerthanwater.”时,以下哪个选项不符合原意?()

A.血浓于水

B.血液比水浓

C.亲属关系比其他关系更密切

D.亲情重于一切

9、在翻译文学评论时,对于文学作品的分析和评价的翻译要忠实原文。“这部小说情节跌宕起伏。”以下哪个翻译更能传达其意思?()

A.Theplotofthisnovelisfullofupsanddowns.B.Theplotofthisnovelhasmanyupsanddowns.C.Thisnovelsplotiswithupsanddowns.D.Theplotofthisnovelisupanddown.

10、在翻译艺术评论时,对于艺术作品的风格和特点的描述,以下哪种翻译策略不太理想()

A.运用丰富的形容词和副词B.采用专业的艺术术语C.过于平淡地翻译D.参考其他艺术评论的翻译范例

11、在医学文献翻译中,对于复杂的医学术语和病症描述,以下哪种处理方法合适?()

A.简化术语和描述,让普通读者能看懂

B.保留原文的复杂性,不做任何改动

C.运用通俗易懂的语言解释,但不改变专业术语

D.随意翻译,不参考专业资料

12、在翻译建筑类文本时,以下哪种翻译要点对于准确描述建筑结构和特点至关重要?()

A.专业术语的准确翻译

B.对建筑风格的恰当表述

C.空间关系的清晰表达

D.以上都是

13、在翻译心理学相关的内容时,对于专业

您可能关注的文档

文档评论(0)

资料分享 + 关注
实名认证
文档贡献者

资料

1亿VIP精品文档

相关文档