高蟾《下第后上永崇高侍郎》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案.doc

高蟾《下第后上永崇高侍郎》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案.doc

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

高蟾《下第后上永崇高侍郎》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案

【原文】:

下第后上永崇高侍郎

高蟾

天上碧桃和露种,日边红杏倚云栽。

芙蓉生在秋江上,不向东风怨未开。

【注释】:

天上:指皇帝、朝廷

碧桃:传说中仙界有碧桃

和:带着,沾染着

日:太阳

倚:傍着

芙蓉:荷花

【翻译】

天上的碧桃树用露水浇种,日边的红杏倚着云彩而栽。

文档评论(0)

ssssklp + 关注
实名认证
内容提供者

简简单单 落落大方

1亿VIP精品文档

相关文档