阿拉伯帝国智慧宫对跨文明知识传播的贡献_以希腊哲学与医学典籍的翻译为例.docx

阿拉伯帝国智慧宫对跨文明知识传播的贡献_以希腊哲学与医学典籍的翻译为例.docx

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

摘要

随着全球化进程的不断加深,跨文明的知识交流与文化互鉴成为推动人类社会进步的重要动力。

回溯历史,阿拉伯帝国阿拔斯王朝时期建立的“智慧宫”(Baytal-Hikma)堪称跨文明知识传播的典范,其对古代知识,特别是希腊文明成果的保存、翻译与再创造,对世界文明史产生了深远影响。

然而,关于“智慧宫”在具体知识领域传播中的制度性角色与深层贡献,仍有待系统性梳理。

本研究旨在深入探讨“智慧宫”在希腊哲学与医学典籍翻译与传播过程中的核心作用、运作机制及其历史贡献,为理解跨文明知识传播的规律与价值提供理论依据与实践指导。

本研究综合运用文献研究法、历史分析法与比较研究法,通过对阿拉伯原始文献(译本

您可能关注的文档

文档评论(0)

535600147 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6010104234000003

1亿VIP精品文档

相关文档