2025标准合同翻译服务简化版样式.docxVIP

2025标准合同翻译服务简化版样式.docx

本文档由用户AI专业辅助创建,并经网站质量审核通过
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

第PAGE页共NUMPAGES页

2025标准合同翻译服务简化版样式

翻译服务合同

本合同(以下简称“本合同”)由以下双方于年月日签订:

甲方(委托方):

地址:

联系方式:

乙方(服务方):

地址:

联系方式:

鉴于甲方需要乙方提供翻译服务,双方本着平等、自愿、诚实信用的原则,经友好协商,达成如下协议:

第一条服务范围

1.1乙方同意根据本合同为甲方提供以下翻译服务:

将语言的文本翻译为语言;

翻译内容包括但不限于:合同、文件、法律文书、商务信函、技术文档等;

翻译质量达到行业标准(如准确性、完整性和专业性)。

1.2甲方应向乙方提供所有必要的资料和信息,包括但不限于原文文本、相关背景资料、术语表、参考资料等。甲方保证其提供的资料真实、准确、完整,且不含有任何误导性或错误信息。

1.3乙方可根据需要对翻译内容进行专业校对和润色,确保翻译结果符合目标语言的语法和表达习惯。

第二条合同价格与支付方式

2.1本合同的翻译服务费用为人民币元(大写:),包括翻译、校对、润色及相关服务。

2.2付款方式:

合同签订后,甲方应在个工作日内支付合同总额的%,即人民币元;

余款在乙方交付翻译稿件并经甲方确认无误后个工作日内支付。

2.3逾期付款违约金:如甲方未按约定时间支付款项,每逾期一日,应按未付金额的%支付违约金。

2.4乙方开具的发票类型为(如增值税专用发票),甲方应在收到发票后个工作日内完成付款。

第三条交付与完成时间

3.1乙方应在收到甲方提供的全部资料后个工作日内完成翻译任务并交付给甲方。

3.2交付方式:

电子版稿件:通过(如电子邮件、云端链接)发送给甲方指定联系人;

纸质版稿件:通过(如快递、亲自交付)送达甲方指定地址。

3.3甲方应在收到稿件后个工作日内进行确认。如甲方对稿件有异议,应在收到稿件后个工作日内书面通知乙方,并说明具体问题,乙方将在收到通知后个工作日内进行修改并重新交付。

第四条权利与责任

4.1甲方的权利:

要求乙方按时完成并交付翻译稿件;

检查并确认翻译稿件的质量是否符合约定标准;

要求乙方对翻译内容进行必要的修改或补充。

4.2乙方的责任:

按照约定的时间和质量标准完成翻译任务;

保证翻译内容的准确性和专业性,符合目标语言的表达习惯;

未经甲方书面同意,不得将翻译任务转包给第三方;

乙方在翻译过程中发现甲方提供的资料有误或不完整时,应及时通知甲方并征得甲方的书面确认后方可继续进行翻译。

4.3知识产权:

翻译完成后,翻译稿件的知识产权归甲方所有;

乙方在翻译过程中不得将甲方的资料或信息用于其他商业用途;

除非甲方书面同意,乙方不得将翻译内容或相关资料泄露给第三方。

第五条保密条款

5.1乙方承诺对甲方提供的所有资料、信息及翻译内容严格保密,未经甲方书面同意,不得向任何第三方披露。

5.2本保密义务在本合同终止后仍有效,期限为年。

第六条违约责任

6.1如乙方未能按约定时间完成翻译任务或交付稿件,每逾期一日,应按合同总金额的%向甲方支付违约金。

6.2如甲方未按约定支付款项,除支付逾期付款违约金外,乙方有权暂停或终止服务,直至甲方履行付款义务。

6.3若因乙方的疏忽或过失导致翻译内容出现严重错误,甲方有权要求乙方重新翻译或修改,并由乙方承担相关费用。

6.4若因不可抗力导致合同无法履行,双方应协商解决,或者按照本合同第十条争议解决条款处理。

第七条不可抗力

7.1如因战争、自然灾害、政府行为、疫情等不可抗力因素导致合同无法履行,双方可协商变更或解除合同,任何一方均不承担违约责任。

7.2受不可抗力影响的一方应在事件发生后日内书面通知另一方,并提供相关证明。

第八条争议解决

8.1本合同履

文档评论(0)

189****6037 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6012235243000004

1亿VIP精品文档

相关文档