山西2025自考英语口译与听力考前冲刺练习题.docxVIP

  • 2
  • 0
  • 约1.05万字
  • 约 13页
  • 2025-10-15 发布于福建
  • 举报

山西2025自考英语口译与听力考前冲刺练习题.docx

第PAGE页共NUMPAGES页

山西2025自考[英语]口译与听力考前冲刺练习题

一、英译汉(共5题,每题10分,总分50分)

要求:将下列英文段落准确翻译成中文,注意语言流畅性和专业性。

1.题(10分):

Astheworldeconomyfacesunprecedentedchallenges,itiscrucialforregionalcooperationtoenhancemutualunderstandingandbuildtrust.TheBeltandRoadInitiativehasdemonstrateditseffectivenessinfosteringeconomicgrowthandculturalexchangebetweenChinaanditsneighboringcountries.However,sustainabledevelopmentrequiresnotonlyfinancialinvestmentbutalsoasharedcommitmenttoenvironmentalprotectionandgreentechnologies.Onlythroughcollaborativeeffortscanwecreateamoreprosperousandharmoniousfutureforall.

2.题(10分):

TheriseofdigitaltechnologyhasrevolutionizedthewaybusinessesoperateinShanxiProvince.Withthegovernment’ssupport,manylocalcompanieshavesuccessfullyadoptedcloudcomputingandbigdataanalyticstoimproveefficiencyandinnovation.Forinstance,theShanxiCoalandChemicalIndustryGrouphasutilizedAI-drivensystemstooptimizeproductionprocesses,reducingwasteandenergyconsumption.ThisshifttowardsmartmanufacturingalignswithChina’sbroadergoalofachievinghigh-qualityeconomicdevelopmentbyleveragingcutting-edgetechnologies.

3.题(10分):

Culturalheritagepreservationisavitaltaskforanysociety,especiallyinregionslikeShanxi,whichboastsrichhistoricalsitesdatingbackthousandsofyears.Thegovernmenthasimplementedstrictregulationstoprotectancientarchitecture,suchastheYungangGrottoesandthePingyaoAncientTown.Atthesametime,effortsarebeingmadetodigitizetheselandmarks,allowingglobalaudiencestoappreciatetheirbeautyandsignificancethroughvirtualtours.Suchinitiativesnotonlysafeguardthepastbutalsopromoteculturaltourism,contributingtothelocaleconomy.

4.题(10分):

TourismisakeysectorforShanxiProvince,offeringuniqueattractionssuchastheYellowRiverScenicAreaandtheShanxiCuisine.However,

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档