- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
2025年大学《梵语巴利语》专业题库——梵语巴利语文化传播渠道构建分析
考试时间:______分钟总分:______分姓名:______
考生须知:
1.请将所有答案写在答题纸上,写在试卷上无效。
2.答题时请仔细阅读题目要求,确保答案符合题目意图。
3.字迹工整,保持卷面整洁。
一、简述题(每题10分,共40分)
1.简述古代印度寺院在梵语巴利语圣典传承与传播过程中所扮演的核心角色及其主要方式。
2.梵语巴利语在东南亚国家的传播历史中,口传传统起到了怎样的作用?请结合具体实例说明。
3.简述15世纪古腾堡印刷术传入欧洲之前,欧洲学者如何获取和研究梵语巴利语文献。
4.分析数字时代对梵语巴利语文化传播带来的主要机遇。
二、论述题(每题15分,共45分)
1.论述梵语巴利语在中世纪中国传播的主要途径及其文化影响。
2.比较佛教僧侣在印度本土和东南亚地区传播梵语巴利语佛经的主要异同。
3.结合具体案例,论述梵语巴利语研究机构(如大学、研究所)在现代文化传播中的功能与挑战,并提出相应的应对策略。
三、案例分析题(25分)
阅读以下材料,并回答问题:
“……随着互联网技术的发展,越来越多的梵语巴利语学习资源(如在线词典、古籍数字影印本、教学视频、学术论坛等)出现在网络上。这不仅为全球学者和爱好者提供了前所未有的便利,使得学习门槛大大降低,但也带来了信息碎片化、真伪难辨、缺乏系统性引导等问题。同时,如何利用社交媒体等平台进行有效的文化传播,吸引年轻一代关注,以及如何平衡数字化与传统的教学模式,成为当前梵语巴利语领域面临的新的课题……”
根据上述材料,分析当代梵语巴利语数字化传播的主要特点,并探讨其在构建文化传播渠道方面可能遇到的关键挑战及相应的建设性思路。
试卷答案
一、简述题
1.答案:古代印度寺院是梵语巴利语知识传承与传播的中心。其核心角色体现在:首先,作为僧侣修习、居住和研究的场所,寺院是经文学习、解释和背诵的主要场所,保证了圣典的相对完整性和准确性;其次,通过僧团的定期集会(如结夏安居)和朝圣活动,实现了经文在不同寺院间的交流和传播;再次,寺院常常附设学校或学院(如那烂陀寺),进行系统性的教育和训练,培养了大量的梵语巴利语人才,促进了知识的代际传递;最后,寺院的宗教仪式活动也常常是梵语巴利语经文得以实践和传播的重要情境。主要方式包括:口传心授(chanting,recitation)、抄写经文(manuscriptcopying)、学术辩论和讲经说法等。
2.答案:口传传统在梵语巴利语传入东南亚国家过程中至关重要。它不仅是早期传入的主要方式,因为僧侣携带经文跋涉面临困难,口传更为便捷可靠,保证了核心教义和文本的活态传承;而且在后续的传播和发展中,口传传统与地方语言翻译相结合,促进了佛教在东南亚的本土化,形成了具有地域特色的巴利语佛教文化。例如,南传上座部佛教的巴利三藏就是通过僧侣的口传和记忆在斯里兰卡等地得以保存和标准化,并进一步传播到缅甸、泰国、老挝、柬埔寨等地。
3.答案:在古腾堡印刷术传入欧洲之前,欧洲学者获取和研究梵语巴利语文献主要依赖以下途径:第一,通过翻译成其他语言的作品间接了解,如通过阿拉伯文的《印度科学史》或波斯文、拉丁文翻译的《百道论》等;第二,依赖赴印度或丝绸之路沿线地区旅行的学者、传教士或商人带来的少量手抄本,这些手抄本往往残缺不全或难以解读;第三,通过与在欧亚大陆游历的瑜伽士、占星师或商人进行口头的交流和学习;第四,部分学者可能掌握有限的梵语词汇或短语,用于理解占星、医学或宗教仪式。整体而言,这一时期梵语巴利语文献的获取极为困难,数量稀少,理解也多受限制。
4.答案:数字时代为梵语巴利语文化传播带来诸多机遇:首先,互联网使得海量的数字资源(古籍影印本、电子词典、学术数据库、教学课程、研究论文等)得以便捷共享,极大地扩展了学习和研究的范围与可及性;其次,数字技术支持在线教育和远程学习,降低了学习门槛,使全球更多人有机会接触梵语巴利语;再次,社交媒体、视频平台等提供了多元化的传播渠道,有助于以更生动、更具吸引力的方式介绍梵语巴利语文化及其现代价值,吸引年轻受众;最后,数字化手段便于进行文献的整理、保护和版本比较研究,有助于推动梵语巴利语文献学的进步。
二、论述题
1.答案:梵语巴利语通过多种途径传入中世纪中国。主要途径包括:第一,佛教僧侣的东传,特别是来自印度和西域(尤其是龟兹等地)的高僧携带经论来到中国,翻译经典的翻译家(如鸠摩罗什、真谛、玄奘等)很多本身就是梵语或巴利语(或其混合语)的高水平学者;第二,通过丝绸之路等陆上贸易和文化交流路线,经中亚地区传入的佛教文献和僧侣;第三,少量通过海上丝绸之路传入。
您可能关注的文档
- 2025年大学《菲律宾语》专业题库—— 菲律宾语方言音系学的现状与展望.docx
- 2025年大学《梵语巴利语》专业题库—— 梵巴专业学生社会实践与志愿服务报告分享.docx
- 2025年大学《波斯语》专业题库—— 波斯语专业的语言文化传承.docx
- 2025年大学《大学西班牙语》专业题库—— 西班牙语宗教比较与文化传承.docx
- 2025年大学《大学阿拉伯语》专业题库—— 阿拉伯时事政治与国际关系.docx
- 2025年大学《梵语巴利语》专业题库—— 梵语诗歌比较文献编撰.docx
- 2025年大学《汉语言文学》专业题库—— 明清戏曲传播研究.docx
- 2025年大学《区域国别学》专业题库—— 哥伦比亚大学教育改革构想.docx
- 2025年大学《中国语言与文化》专业题库—— 中国当代时尚文化研究.docx
- 2025年大学《汉语言文学》专业题库—— 当代汉语文学作品的创作心得与写作实践.docx
- 2025年大学《阿尔巴尼亚语》专业题库—— 阿尔巴尼亚语音特征研究.docx
- 2025年大学《波兰语》专业题库—— 波兰传统文化产业与现代创意产业.docx
- 2025年大学《足球运动》专业题库—— 足球比赛中的战略部署.docx
- 2025年大学《足球运动》专业题库—— 足球训练中的心理调控技巧.docx
- 2025年大学《僧伽罗语》专业题库—— 僧伽罗语的语法推演.docx
- 2025年大学《冰雪运动》专业题库—— 冬季冰雪运动的欢愉时光.docx
- 2025年大学《马术运动与管理》专业题库—— 马术运动与康复治疗.docx
- 2025年大学《僧伽罗语》专业题库—— 僧伽罗语方言音乐传承与发展.docx
- 2025年大学《中国语言与文化》专业题库—— 中国传统节日与文化演变.docx
- 2025年大学《梵语巴利语》专业题库—— 梵语巴利语言文学翻译与传播经验分享心得.docx
原创力文档


文档评论(0)