- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。——李白
出国旅游英语攻略
导读
本文只适合单一情景对话及应对时应用,例如餐馆、酒
店、问路等简单交流场合使用,要求使用者有5分雅思
听力水平为佳。但当遇到遗失护照、遭受偷窃、抢劫、
发生纷争等特发情况、请不要逞英雄向警察自辩或解释
情况、应在警察到场时提出要求有传译员(Interpreter)
在场翻译的情况下进行答话,如果事件属性较为严重,
更应该要求有律师在场的情况下进行笔录,因为传译员
的角色是帮助中英翻译交流,是完全中立个体,在任何
情况下都不会帮助任何一方人士或团体,传译员会把你
所说的每一句话都翻译出来,所以不要以为他说中文的
就跟他把关系,也不要把有的没的都说出来。只有律师
才能在法律的角度上保护你的个人利益。
切记,有事记得找警察的同时,也给当地的中国大使馆
\领事馆打求助电话,花钱事小,保障人身安全为重要。
本文内容为网上收集资料,请勿用于商业用途。
1
不飞则已,一飞冲天;不鸣则已,一鸣惊人。——《韩非子》
目录
一、紧急情况用语……………………3
二、基本语……………3
三、方向词语…………4
四、请问如何前往……………………4
五、请问附近…………4
六、游客问讯用语……………………5
七、购物………………7
八、餐厅、挑选位子及人数…………9
九、点餐………………10
十、用餐………………10
十一、速食餐厅用餐…………………11
十二、食物……………11
十三、住宿……………15
十四、出国旅游搭乘飞机常用英语词汇……………16
十五、入关常用词……………………17
十六、兑换外币用语…………………17
十七、常用英语口语…………………17
2
天行健,君子以自强不息。地势坤,君子以厚德载物。——《周易》
一、紧急情况用语
I’velostmypassport.
我的护照丢拉
WhereisChineseEmbassy?
中国大使馆在哪?
CouldyoucallforaChinesespeakingstaff?
能找个中文员工给我吗?
Officer,couldyoupleasearrangemeaChineseInterpreter?
警察先生,您可以帮我安排一位中文传译员吗?
二、基本语
谢谢!——Thankyou.
多谢!--Thanksalot.
对不起,麻烦你。——Excuseme.
抱歉。——Excusethemess.
需要帮忙吗?--CanIhelpyou.
谢谢
原创力文档


文档评论(0)