2025国考贵阳市西班牙语翻译岗位行测高频考点及答案.docxVIP

2025国考贵阳市西班牙语翻译岗位行测高频考点及答案.docx

本文档由用户AI专业辅助创建,并经网站质量审核通过
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

第PAGE页共NUMPAGES页

2025国考贵阳市西班牙语翻译岗位行测高频考点及答案

一、言语理解与表达(共10题,每题0.5分,合计5分)

1.单选题(0.5分)

题目:在西班牙语翻译中,lapolíticaeconómica最准确对应中文的哪一项?

A.经济政策

B.政治经济

C.政治经济事务

D.经济政治学

答案:A

解析:西班牙语中lapolíticaeconómica直译为经济政策,符合中文搭配习惯。政治经济(B)通常指政治与经济的结合体,与原文不符;政治经济事务(C)过于冗长;经济政治学(D)指学科概念,与原文语境不符。

2.单选题(0.5分)

题目:以下哪项西班牙语句子在语法上存在错误?

A.Elgobiernoimplementónuevasmedidas.

B.Laeducaciónesimportanteparaelfuturo.

C.Losni?osestánjugandoenelparque.

D.Nocomennitrabajannunca.

答案:D

解析:选项D存在语法问题,nunca(从不)应放在动词前,正确应为Nocomennuncanitrabajannunca或Nocomennitrabajannunca。其他选项均符合西班牙语语法规则。

3.单选题(0.5分)

题目:将Elcambioclimáticoafectaatodoslospaíses翻译为中文,最贴切的选项是:

A.气候变化影响所有国家

B.气候变化影响每个国家

C.所有国家都受气候变化影响

D.气候变化只影响某些国家

答案:C

解析:afectaatodoslospaíses强调普遍性,中文对应所有国家都受影响最准确。选项A(影响所有国家)丢失了都的强调;选项B(每个国家)与原文todos语义接近但不够正式;选项D(只影响某些国家)与原文矛盾。

4.单选题(0.5分)

题目:西班牙语中ser和estar的主要区别在于:

A.动词形式不同

B.时态不同

C.指代对象不同

D.语义侧重不同

答案:D

解析:ser用于描述本质属性(如国籍、职业),estar用于描述状态(如情绪、位置)。两者无时态或形式差异,选项A(动词形式)错误;ser和estar均无时态变化,选项B错误;指代对象与动词无关,选项C错误。

5.单选题(0.5分)

题目:将Lasociedadmodernadependedelatecnología翻译为英文,最自然的表达是:

A.Modernsocietydependsontechnology.

B.Modernsocietydependsfromtechnology.

C.Technologydependsonmodernsociety.

D.Modernsocietyisdependentontechnology.

答案:A

解析:中文依赖通常译为dependon,from表来源,不适用;选项C主被动颠倒;选项D(bedependenton)语法正确但不够简洁。

6.单选题(0.5分)

题目:以下哪项西班牙语单词在贵阳市政府文件翻译中可能频繁出现?

A.fiesta

B.democracia

C.economía

D.fútbol

答案:C

解析:贵阳市政府文件常涉及经济发展,economía(经济)最相关。选项A(fiesta,节日)与政府文件关联度低;选项B(democracia,民主)虽重要但不如经济频繁;选项D(fútbol,足球)与政务无关。

7.单选题(0.5分)

题目:西班牙语中unproyectointerinstitucional最接近中文的:

A.机构间项目

B.临时项目

C.跨部门计划

D.国际合作项目

答案:A

解析:interinstitucional指多个机构合作,中文对应机构间最准确。选项B(临时)未体现合作性;选项C(跨部门)仅部分符合;选项D(国际合作)需有国际元素,原文无此限定。

8.单选题(0.5分)

题目:将Eldesarrollosostenibleesunaprioridadglobal翻译为简短中文标语,最合适的是:

A.可持续发展是全球优先事项

B.全球优先事项是可持续发展

C.可持续发展是全球重点

D.全球关注可持续发展

答案:C

解析:标语需简洁有力,是重点比优先事项更符合中文标语习惯。选项A(优先事项)略显正式;选项B(主被动颠倒)不通顺;选项D(关注)未突出紧迫性。

9.单选题(0.5分)

题目:西班牙语

文档评论(0)

185****6855 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档