- 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
- 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
- 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
;CONTENTS;TEACHINGAIMS教学目标;例句分析:;适用其他法律的规定
译文:begovernedbytheprovisionsofotherlaws.
分析:译本将“适用其他法律的规定”译为“begovernedbytheprovisionsofotherlaws”;在地道的法律英文中“适用法律规定”译为“begovemedbythelaw”即可,没有必要硬加上“theprovisionof”(规定)。作者之所以这么译也许是看到中文本中有“规定”二字,但这样一来,反倒画蛇添足。其它的例子如“socialandpublicin
原创力文档


文档评论(0)