翻译主管岗位招聘考试试卷及答案.docVIP

翻译主管岗位招聘考试试卷及答案.doc

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

翻译主管岗位招聘考试试卷及答案

一、填空题(每题1分,共10分)

1.“translate”的中文意思是______。(答案:翻译)

2.常见的翻译软件有______。(答案:百度翻译、有道翻译等,写一个即可得分)

3.中译英时,“会议”常见的英文单词是______。(答案:meeting)

4.英译中,“document”通常翻译为______。(答案:文件)

5.“proofread”意思是______。(答案:校对)

6.翻译行业里,CAT是______的缩写。(答案:计算机辅助翻译)

7.“客户”的英文单词是______。(答案:client/customer)

8.翻译项目流程通常包括译前准备、翻译、______、交付。(答案:审校)

9.“deadline”意思是______。(答案:截止日期)

10.“精通语言”英文可表达为______。(答案:haveagoodcommandofthelanguage)

二、单项选择题(每题2分,共20分)

1.以下哪个单词表示“词汇量”?()

A.grammarB.vocabularyC.pronunciationD.sentence

(答案:B)

2.在翻译中,遇到不认识的专业术语,首先应该()

A.自己猜测B.查阅专业词典C.问同事D.空着不译

(答案:B)

3.“Imlookingforwardtohearingfromyou.”的准确翻译是()

A.我期待看见你B.我期待收到你的来信C.我希望听到你的声音D.我希望你能来

(答案:B)

4.以下哪个不是翻译质量评估的要素?()

A.准确性B.流畅性C.创新性D.专业性

(答案:C)

5.翻译时,“turnup”最恰当的翻译是()

A.出现B.关掉C.打开D.调高

(答案:A)

6.一般来说,翻译项目中,译员的初稿完成后交给()进行审核。

A.项目经理B.客户C.审校人员D.排版人员

(答案:C)

7.“Heisasbusyasabee.”使用了什么修辞手法?()

A.比喻B.拟人C.夸张D.排比

(答案:A)

8.翻译工作中,保证翻译质量的关键是()

A.快速完成B.参考多种资料C.理解原文D.多使用翻译软件

(答案:C)

9.“inchargeof”意思是()

A.负责B.因为C.缺乏D.寻找

(答案:A)

10.英译中时,以下哪个词常表示“虽然”?()

A.becauseB.althoughC.howeverD.therefore

(答案:B)

三、多项选择题(每题2分,共20分)

1.翻译过程中需要注意的方面有()

A.语法正确B.词汇准确C.文化差异D.格式规范

(答案:ABCD)

2.以下哪些属于翻译风格()

A.正式B.口语化C.文学性D.专业性

(答案:ABCD)

3.提高翻译速度的方法有()

A.积累专业词汇B.熟练使用翻译工具C.多练习D.提前了解翻译内容领域

(答案:ABCD)

4.翻译项目管理包括()

A.进度安排B.人员分配C.质量把控D.成本控制

(答案:ABCD)

5.以下哪些是常见的翻译错误类型()

A.词汇错误B.语法错误C.逻辑错误D.文化错误

(答案:ABCD)

6.翻译商务文件时应注意()

A.准确性B.专业性C.简洁性D.生动性

(答案:ABC)

7.翻译工具除了常见翻译软件,还包括()

A.术语库B.语料库C.在线词典D.翻译记忆工具

(答案:ABCD)

8.翻译文学作品时要注重()

A.语言美感B.情感传达C.文化内涵D.人物性格塑造

(答案:ABCD)

9.以下哪些单词有“方法”的意思()

A.methodB.wayC.approachD.means

(答案:ABCD)

10.翻译过程中,对原文理解可以从哪些方面入手()

A.词汇含义B.语法结构C.上下文语境D.背景知识

(答案:ABCD)

四、判断题(每题2分,共20分)

1.翻译只要把意思表达出来就行,不用考虑语法。(×)

2.所有翻译都要使用翻译软件。(×)

3.文化背景知识对翻译影响不大。(×)

4.翻译时可以随意调整原文语序。(×)

5.审校环节可以省略。(×)

6.翻译不同类型文本,风格要求是一样的。(×)

7.积累词汇量对翻译工作很重要。(√)

8.翻译时,自己创造新的词汇也是可以的。(×)

9.只要语言能力强,不需要了解翻译项目流程。(×)

10.翻译人员不需要和客户沟通。(×)

五、简答题(每题5分,共20分)

1.简述翻译过程中如何处理文化差异?

答案解析:在翻译过程中处理文化差异,首先要深入了解源语言和目标语言背后的文化。对于具有文化特色的词汇、短语或概念,可采用多种方法。如直译加注,在保留原文形式基础上,添加注释解释文化内涵;意译,当直译无法准确传达意思时,按目标语文化习惯意译;还有音译,对于一些独

文档评论(0)

。。 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档