英语翻译中的文化缺省与补偿策略.pptx

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

第一章英语翻译中的文化缺省现象概述第二章英语翻译中的文化补偿策略第三章英语翻译中文化缺省与补偿的案例分析第四章英语翻译中文化补偿策略的实践方法第五章英语翻译中文化缺省与补偿的跨文化视角第六章英语翻译中文化缺省与补偿的未来发展

01第一章英语翻译中的文化缺省现象概述

文化缺省现象的引入文化缺省的定义与起源文化缺省的典型案例文化缺省对翻译的影响文化缺省是指在一个文化中存在的、但在另一个文化中不存在的文化元素。这一概念最早由英国人类学家爱德华·泰勒在1953年提出,他在《原始文化》中首次系统性地探讨了文化缺省现象。以英语故事《绿野仙踪》为例,主人公多萝西遇到芒奇金人时,他们对红色鞋子的

您可能关注的文档

文档评论(0)

哒纽码 + 关注
实名认证
内容提供者

1

1亿VIP精品文档

相关文档