北京外国语大学翻译硕士日语口译考研历年真题解析、参考书目、历年真.docxVIP

北京外国语大学翻译硕士日语口译考研历年真题解析、参考书目、历年真.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

北京外国语大学翻译硕士日语口译考研历年真题解析、参考书目、历年真

姓名:__________考号:__________

一、单选题(共10题)

1.以下哪个词汇在日语中与‘学习’意思相近?()

A.教授

B.研究所

C.学習

D.課題

2.以下哪个句型表示‘在……方面’?()

A.?にいる

B.?に当たる

C.?に属する

D.?において

3.以下哪个词组表示‘非常感谢’?()

A.お手数ですが

B.ありがとうございます

C.おねがいします

D.お気遣いします

4.以下哪个词汇在日语中与‘决定’意思相近?()

A.計画

B.承認

C.計画

D.決定

5.以下哪个句型表示‘对于……来说’?()

A.?が?である

B.?にとって

C.?に対して

D.?として

6.以下哪个词汇在日语中与‘希望’意思相近?()

A.願う

B.愿う

C.希望する

D.願望

7.以下哪个句型表示‘由于……’?()

A.?が?であるため

B.?が?であるから

C.?が?であるので

D.?が?であると

8.以下哪个词汇在日语中与‘重要’意思相近?()

A.重要

B.重要な

C.重要度

D.重要視

9.以下哪个句型表示‘尽管……’?()

A.?が?であるが

B.?が?であると

C.?が?であるので

D.?が?であると

10.以下哪个词汇在日语中与‘发展’意思相近?()

A.発展

B.成長

C.拡大

D.增加量

二、多选题(共5题)

11.以下哪些是北京外国语大学翻译硕士日语口译考研的参考书目?()

A.《新编日语教程》

B.《日本語の基礎》

C.《日汉翻译教程》

D.《现代日本语》

E.《日语口译实务》

12.以下哪些是日语口译中常用的翻译技巧?()

A.直译

B.意译

C.谐音

D.增译

E.减译

13.以下哪些是日语中的敬语形式?()

A.平语

B.丁寧語

C.丁寧語

D.丁寧語

E.丁寧語

14.以下哪些是日语中的助词?()

A.は

B.が

C.と

D.に

E.で

15.以下哪些是日语口译中需要注意的文化差异?()

A.时间观念

B.礼仪习惯

C.沟通方式

D.价值观

E.宗教信仰

三、填空题(共5题)

16.北京外国语大学翻译硕士日语口译考研的参考书目中,通常包括《新编日语教程》和《日汉翻译教程》,这两本书分别侧重于日语基础和翻译实践。

17.在日语口译中,为了使译文更加通顺和符合目标语言的表达习惯,常常需要使用增译或减译的翻译技巧。

18.日语中的丁寧語是一种尊敬语,用于对他人表示敬意,常见的丁寧語表达方式有在动词后加上‘ます’形或使用敬语助词‘は’、‘が’等。

19.在日语口译中,了解日本的文化差异对于准确翻译至关重要,例如日本人在商务场合非常注重时间观念和礼仪习惯。

20.日语中的助词是表达语法关系的重要成分,例如‘は’用于表示主题,‘が’用于表示主语,‘に’用于表示方向等。

四、判断题(共5题)

21.北京外国语大学翻译硕士日语口译考研的考试内容只包括口译部分。()

A.正确B.错误

22.日语中的丁寧語只在正式场合使用,日常交流中不使用。()

A.正确B.错误

23.日语中的助词可以完全省略,不影响句子的意思。()

A.正确B.错误

24.日语口译中,直译是最常用的翻译方法。()

A.正确B.错误

25.日语口译中,了解日本的文化差异对于准确翻译没有影响。()

A.正确B.错误

五、简单题(共5题)

26.请简述北京外国语大学翻译硕士日语口译考研的考试流程。

27.在日语口译中,如何处理文化差异带来的翻译难题?

28.请列举几种常用的日语敬语形式,并简述其使用场合。

29.在日语口译中,如何提高翻译的准确性?

30.请解释日语中的助词‘は’和‘が’在句子中的作用。

北京外国语大学翻译硕士日语口译考研历年真题解析、参考书目、历年真

一、单选题(共10题)

1.【答案】C

【解析】选项C的‘学習’在日语中意为‘学习’,与题目中的‘学习’意思相近。

2.【答案】D

【解析】选项D的‘?において’表示‘在……方面’,符合题目要求。

3.【答案】B

【解析】选项B的‘ありがとうございます’表示‘非常感谢’,是常

文档评论(0)

139****2209 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档