- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
2025年对外经济贸易大学翻译硕士考研参考书,历年考研真题,考研重
姓名:__________考号:__________
题号
一
二
三
四
五
总分
评分
一、单选题(共10题)
1.以下哪个不是翻译硕士专业学位的简称?()
A.翻译硕士
B.翻译学硕士
C.翻译工程硕士
D.翻译技术硕士
2.以下哪个翻译理论强调翻译的动态性和文化适应性?()
A.等值理论
B.动态对等理论
C.功能主义翻译理论
D.交际翻译理论
3.在翻译过程中,以下哪种情况可能造成语义偏差?()
A.词汇选择不当
B.句子结构转换错误
C.语境理解不准确
D.以上都是
4.以下哪种翻译方法在处理文化负载词时较为常用?()
A.音译法
B.直译法
C.意译法
D.释义法
5.翻译标准中的“信、达、雅”最初由谁提出?()
A.王国维
B.鲁迅
C.钱钟书
D.郭沫若
6.以下哪个术语指的是翻译过程中源语言与目标语言之间的对应关系?()
A.翻译等值
B.翻译对等
C.翻译转换
D.翻译适应
7.在翻译文学作品中,以下哪种技巧有助于保持原文的风格和韵味?()
A.逐字逐句翻译
B.保留原文结构
C.采用意译法
D.调整语序
8.翻译过程中,以下哪种情况可能导致文化误读?()
A.译者对原文文化背景不熟悉
B.译者对目标语言文化不熟悉
C.译者对源语言文化不熟悉
D.以上都是
9.以下哪种翻译理论强调翻译的忠实性?()
A.动态对等理论
B.功能主义翻译理论
C.形式主义翻译理论
D.意义对等理论
10.在翻译合同文件时,以下哪种翻译方法更为重要?()
A.音译法
B.直译法
C.意译法
D.法律翻译
二、多选题(共5题)
11.以下哪些属于翻译硕士专业学位的考试科目?()
A.外国语
B.翻译基础
C.翻译实务
D.综合能力测试
E.政治理论
12.以下哪些翻译理论属于功能主义翻译理论范畴?()
A.动态对等理论
B.形式主义翻译理论
C.功能主义翻译理论
D.意义对等理论
E.交际翻译理论
13.在翻译过程中,以下哪些因素可能影响译者的决策?()
A.译文的目的
B.读者的接受能力
C.译者的个人风格
D.原文的文化背景
E.译者的专业知识
14.以下哪些翻译技巧可以用于处理文化差异?()
A.音译法
B.直译法
C.意译法
D.替代法
E.增译法
15.以下哪些文献是2025年对外经济贸易大学翻译硕士考研的参考书目?()
A.《翻译研究方法》
B.《翻译理论与实践》
C.《翻译批评》
D.《英汉翻译教程》
E.《汉英翻译教程》
三、填空题(共5题)
16.翻译研究中,‘翻译’一词的拉丁语词源是__________,意为__________。
17.在翻译过程中,‘信、达、雅’是__________提出的翻译标准,分别对应__________、__________和__________。
18.翻译中的‘动态对等’理论由美国学者__________提出,强调翻译的__________和__________。
19.在翻译文学作品中,‘异化’和‘归化’是两种重要的翻译策略,分别指的是__________和__________。
20.翻译硕士专业学位的简称是__________,其英文名称为__________。
四、判断题(共5题)
21.翻译等值理论认为翻译应该达到原文与译文在意义、风格和文化上的完全一致。()
A.正确B.错误
22.归化翻译策略在处理文化负载词时,倾向于采用直译的方法。()
A.正确B.错误
23.翻译实践中的误读主要源于译者对原文的不理解。()
A.正确B.错误
24.翻译过程中,翻译者的个人风格不应该影响译文的忠实度。()
A.正确B.错误
25.翻译硕士专业学位的考试科目包括政治理论、英语和专业课。()
A.正确B.错误
五、简单题(共5题)
26.请简述翻译等值理论的主要内容及其在翻译实践中的应用。
27.什么是归化与异化翻译策略?它们在翻译中的运用有何不同?
28.简述翻译过程中的文化适应问题,以及如何解决这些问题。
29.请列举至少三种翻译技巧,并简要说明每种技巧的适用场景。
30.翻译硕士专
您可能关注的文档
- 2025年度吉林省养老护理员职业资格技师考试题(含答案).docx
- 2025年度(最新)国开(电大)《公共行政学》形考任务参考题库(含答案).docx
- 2025年广西英华国际职业学院教师招聘考试笔试试题及答案.docx
- 2025年广东货运从业资格考试题目及答案大全及解析.docx
- 2025年广东建筑安全员C证考试(专职安全员)题库及答案.docx
- 2025年山西省特种设备相关管理资格考试电梯模拟考试题(包含答案).docx
- 2025年山西省临汾市普通高校高职单招职业技能自考真题(含答案).docx
- 2025年山东省枣庄市公开招聘警务辅助人员辅警笔试精编自考题2卷含答.docx
- 2025年安全工程师-安全生产专业实务(化工安全)考试历年高频考点真题摘.docx
- 2025年安全员-B证(江西省)参考题库含答案5.docx
原创力文档


文档评论(0)