- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
第二节句法(P50‑56)
被强调的无论是单数还是复数名词,主句的be动词都用单数is或was。
例如:
正是日夜着我们的国家。
是日夜着我们的祖国
注:关于Itis...that结构的辨析。
在英语中,Itis...that结构会产生以下四种可能性:
(1)带形式主语的主语从句
例如:Itis奇怪的那她昨天没来。很奇怪她昨天没有来
判断方式:去掉形式主语,将主语从句放面(正常位置),看逻辑是否成立。
(2)强调句型
例如:这正是我们在讨论的问题。
这正是我们在讨论的问题
在强调句型中,Itis和that之间的部分可以构成一个意义和语法都完整的句子,
这部分通常为主语、宾语和状语。翻译成汉语时具有“正是,就是”的意思。
判断方式:把Itis和that之间的部分放回到that从句中看是否能构成一个完整的句
子。带形式主语的主语从句中,Itis和that之间的部分和that从句无关。that在任何情
况下都不能省略。
(3)系表结构+同位语从句
例如:Itis一个好主意thatweusefansmorethanairconditionersin
summer.我们夏天多用扇子少用空调,这是个好主意。
判断方式:能带同位语从句的只有十几个名词,that从句也不能翻译为“的”放在
这些词前面。
(4)系表结构+定语从句
例如:Itis仍然是一个问题that需要讨论。这是一个
依然需要讨论的问题
判断方式:在定语从句中,先行词也可以和从句构成一个意义和语法都完整的句子,也可以作为
定语从句的主语,但在翻译时逻辑决定了没有“正是、就是”这种强调的含义。从句词
that在句中作主语时不能省略,作宾语时可以省略。
5)倒装句
谓语的一部分或全部位于主语之前的句子称为倒装句。倒装句是英语中一种常见的强调方
式,分为全部倒装和部分倒装。
(1)全部倒装
全部倒装是只将句子中的谓语动词全部置于主语之前,全部倒装的句型结构的主语必须是
名词,如果主语是人称代词则不能全部倒装。此结构通常只用于一般现在时和一般过去时。常
见的结构有:
(a)here,there,now,then,thus等副词置于句首时,谓语动词常用
be,come,go,lie,run等。
例如:Thencamethechairman.
来了
这是你的信。
第二节句法(P50-56)
(4)被强调的不管是单数还是复数名词,主句的be动词都用单数is或was。
例如:ItwasMadameCurieandherhusbandwhodiscoveredradium.
Itisthemenwho/thataresafeguardingourcountrydayandnight.
是日夜着我们的祖国
注:关于Itis…that结构的辨析。
在英语中Itis…that结构会产生以下四种可能性:
⑴带形式主语的主语从句
例如:Itisstrangethatshedidn’tcomeyesterday.
很奇怪她昨天没有来
判断方式:把形式主语去掉,主语从句放面(正常位置)看逻辑是否成立。
⑵强调句型
例如:Itisthequestionthatwearediscussing.
这正是我们在讨论的问题
在强调句型中Itis和that之间的部分可以构成一个意义和语法都完整的句子,这
部分通常为主语、宾语和状语。翻译成汉语句子中有“正是,就是”的意思。
判断方式:把Itis和that之间的部分放回到that从句中看是否能构成一个完整的
句子
原创力文档


文档评论(0)