林语堂英文《苏东坡传》与中国文学他国化阐释变异.docx

林语堂英文《苏东坡传》与中国文学他国化阐释变异.docx

毕业设计(论文)

PAGE

1-

毕业设计(论文)报告

题目:

林语堂英文《苏东坡传》与中国文学他国化阐释变异

学号:

姓名:

学院:

专业:

指导教师:

起止日期:

林语堂英文《苏东坡传》与中国文学他国化阐释变异

摘要:《苏东坡传》是林语堂先生用英文撰写的一部关于中国文学巨匠苏轼的传记作品。本文旨在探讨林语堂如何通过其英文版本的《苏东坡传》将中国文学进行他国化阐释和变异。通过对林语堂作品的分析,本文将揭示其如何在保持原作精神的同时,结合西方文化背景,对中国文学进行创新性解读,以及这种阐释变异对中国文学国际传播的影响。文章首先概述了林语堂的生

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档